Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   mk Сврзници 2

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

95 [деведесет и пет]

95 [dyevyedyesyet i pyet]

Сврзници 2

Svrznitzi 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Macedonian Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? О- кога та- не-р-бо------е--? О_ к___ т__ н_ р_____ п______ О- к-г- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-? ----------------------------- Од кога таа не работи повеќе? 0
S--z--tzi-2 S________ 2 S-r-n-t-i 2 ----------- Svrznitzi 2
Simula nung kinasal siya? Од --ј-и-ат- -енч----? О_ н________ в________ О- н-ј-и-а-а в-н-а-к-? ---------------------- Од нејзината венчавка? 0
S----it-i 2 S________ 2 S-r-n-t-i 2 ----------- Svrznitzi 2
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. Д-,-т-- не -а--т- п-ве--,-о-к-к---- -м-ж-. Д__ т__ н_ р_____ п______ о_____ с_ о_____ Д-, т-а н- р-б-т- п-в-ќ-, о-к-к- с- о-а-и- ------------------------------------------ Да, таа не работи повеќе, откако се омажи. 0
O--ko-u- --a nye r-b-t- -ovyek--e? O_ k____ t__ n__ r_____ p_________ O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ---------------------------------- Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. О--а-о-та--с- ом--и--т-а--е-р---ти---ве-е. О_____ т__ с_ о_____ т__ н_ р_____ п______ О-к-к- т-а с- о-а-и- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-. ------------------------------------------ Откако таа се омажи, таа не работи повеќе. 0
O- -ogua -----ye--abot- --vy---ye? O_ k____ t__ n__ r_____ p_________ O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ---------------------------------- Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. Отк----се--о-н-в--т- т-е-се----ќ--. О_____ с_ п_________ т__ с_ с______ О-к-к- с- п-з-а-а-т- т-е с- с-е-н-. ----------------------------------- Откако се познаваат, тие се среќни. 0
O- ko--a-t-a -y----bo-i p-vyek--e? O_ k____ t__ n__ r_____ p_________ O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ---------------------------------- Od kogua taa nye raboti povyekjye?
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. Отк--о-и---т--еца- -и-----егу-а---р-т--. О_____ и____ д____ т__ и_________ р_____ О-к-к- и-а-т д-ц-, т-е и-л-г-в-а- р-т-о- ---------------------------------------- Откако имаат деца, тие излегуваат ретко. 0
Od -y-јzi-a---vy---h----? O_ n_________ v__________ O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-? ------------------------- Od nyeјzinata vyenchavka?
Kailan siya tatawag? К-г- т-а ---ефо-и-а? К___ т__ т__________ К-г- т-а т-л-ф-н-р-? -------------------- Кога таа телефонира? 0
O--n--јzin-ta---e----vka? O_ n_________ v__________ O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-? ------------------------- Od nyeјzinata vyenchavka?
Habang nagmamaneho? За вре-е-н- воз-њет-? З_ в____ н_ в________ З- в-е-е н- в-з-њ-т-? --------------------- За време на возењето? 0
O---ye--i--ta vye-cha-k-? O_ n_________ v__________ O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-? ------------------------- Od nyeјzinata vyenchavka?
Oo, habang nagmamaneho. Д----о-ек--в-зи -в--моб-л. Д__ д_____ в___ а_________ Д-, д-д-к- в-з- а-т-м-б-л- -------------------------- Да, додека вози автомобил. 0
D---t-- --e -a-oti -----k------t---o--ye -maʐ-. D__ t__ n__ r_____ p_________ o_____ s__ o_____ D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i- ----------------------------------------------- Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. Таа-----ф----а,-до-----го-во-- а-т-м---лот. Т__ т__________ д_____ г_ в___ а___________ Т-а т-л-ф-н-р-, д-д-к- г- в-з- а-т-м-б-л-т- ------------------------------------------- Таа телефонира, додека го вози автомобилот. 0
D-- --- n-e--ab--i----ye----,---kak--sy- o-aʐi. D__ t__ n__ r_____ p_________ o_____ s__ o_____ D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i- ----------------------------------------------- Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. Т-а -л-да---левиз---,--оде-а-пе--а. Т__ г____ т__________ д_____ п_____ Т-а г-е-а т-л-в-з-ј-, д-д-к- п-г-а- ----------------------------------- Таа гледа телевизија, додека пегла. 0
Da,--aa---- rab--- -o--ek---, ot-a---sy- ---ʐ-. D__ t__ n__ r_____ p_________ o_____ s__ o_____ D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i- ----------------------------------------------- Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. Т-а с--ша-м---ка---о-е-- -и -рш- свои---за--чи. Т__ с____ м______ д_____ г_ в___ с_____ з______ Т-а с-у-а м-з-к-, д-д-к- г- в-ш- с-о-т- з-д-ч-. ----------------------------------------------- Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи. 0
Ot--ko ta----e om-ʐi- --a ------b--- po-y-kj--. O_____ t__ s__ o_____ t__ n__ r_____ p_________ O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ----------------------------------------------- Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. Ја--н- гл-да- ниш-о, к-га - --- -е-а-----л-. Ј__ н_ г_____ н_____ к___ / а__ н____ о_____ Ј-с н- г-е-а- н-ш-о- к-г- / а-о н-м-м о-и-а- -------------------------------------------- Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила. 0
Ot-ako--aa -ye------,--a--n-- -ab-t- --v-e-j--. O_____ t__ s__ o_____ t__ n__ r_____ p_________ O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ----------------------------------------------- Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. Ја- -е-ра----а--н-шт---ко-- / а-о муз--ат------л-- -лас--. Ј__ н_ р_______ н_____ к___ / а__ м_______ е т____ г______ Ј-с н- р-з-и-а- н-ш-о- к-г- / а-о м-з-к-т- е т-л-у г-а-н-. ---------------------------------------------------------- Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна. 0
O---k- ta--s-e o-a--,---a-ny- -ab-t- p--ye-jy-. O_____ t__ s__ o_____ t__ n__ r_____ p_________ O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ----------------------------------------------- Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. Јас не--и-иса---ишто--к--а---ако-и--м-н---инк-. Ј__ н_ м______ н_____ к___ / а__ и___ н________ Ј-с н- м-р-с-м н-ш-о- к-г- / а-о и-а- н-с-и-к-. ----------------------------------------------- Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка. 0
Ot--ko -----o-n-vaa-, t--e-sye----e--ni. O_____ s__ p_________ t___ s__ s________ O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-. ---------------------------------------- Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. Ќе зе-ем- е--- такси, ---ол-у-/ -к- -р--. Ќ_ з_____ е___ т_____ д______ / а__ в____ Ќ- з-м-м- е-н- т-к-и- д-к-л-у / а-о в-н-. ----------------------------------------- Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне. 0
Ot-a-o--y- po-na---------- -y- --yek-ni. O_____ s__ p_________ t___ s__ s________ O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-. ---------------------------------------- Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. Н-е ќе --т-в--е-о---у -в-тот- -околку / -ко ----е-е -а ло-о. Н__ ќ_ п_______ о____ с______ д______ / а__ д______ н_ л____ Н-е ќ- п-т-в-м- о-о-у с-е-о-, д-к-л-у / а-о д-б-е-е н- л-т-. ------------------------------------------------------------ Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото. 0
Ot---o --e -ozn--a-----iye -ye--r-ekj--. O_____ s__ p_________ t___ s__ s________ O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-. ---------------------------------------- Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. Ни- ќ- -а-оч-ем--с- јад-њ--о----к--ку-/-ако-т-- н- -ојд- -аско--. Н__ ќ_ з________ с_ ј________ д______ / а__ т__ н_ д____ н_______ Н-е ќ- з-п-ч-е-е с- ј-д-њ-т-, д-к-л-у / а-о т-ј н- д-ј-е н-с-о-о- ----------------------------------------------------------------- Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро. 0
Ot--ko --aa--dyetza, t-ye----y-g---v-at----t--. O_____ i____ d______ t___ i____________ r______ O-k-k- i-a-t d-e-z-, t-y- i-l-e-u-o-a-t r-e-k-. ----------------------------------------------- Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -