Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Hapon

旅行する
彼は旅行が好きで、多くの国を訪れました。
Ryokō suru
kare wa ryokō ga sukide, ōku no kuni o otozuremashita.
maglakbay
Gusto niyang maglakbay at nakita niya ang maraming bansa.

位置している
貝の中に真珠が位置しています。
Ichi shite iru
kai no naka ni shinju ga ichi shite imasu.
matatagpuan
Ang perlas ay matatagpuan sa loob ng kabibi.

書き込む
アーティストたちは壁全体に書き込んでいます。
Kakikomu
ātisuto-tachi wa kabe zentai ni kakikonde imasu.
sumulat
Ang mga artista ay sumulat sa buong pader.

走る
アスリートが走ります。
Hashiru
asurīto ga hashirimasu.
tumakbo
Ang atleta ay tumatakbo.

逃げる
みんな火事から逃げました。
Nigeru
min‘na kaji kara nigemashita.
tumakas
Lahat ay tumakas mula sa apoy.

許す
彼女はそれを彼に絶対に許せません!
Yurusu
kanojo wa sore o kare ni zettai ni yurusemasen!
patawarin
Hindi niya kailanman mapapatawad ito sa ginawa nito!

引っ越す
私たちの隣人は引っ越しています。
Hikkosu
watashitachi no rinjin wa hikkoshite imasu.
lumipat
Ang aming mga kapitbahay ay lumilipat na.

手伝う
みんなテントを設営するのを手伝います。
Tetsudau
min‘na tento o setsuei suru no o tetsudaimasu.
tumulong
Lahat ay tumulong sa pagtatayo ng tent.

一緒に住む
二人は近いうちに一緒に住む予定です。
Isshonisumu
futari wa chikai uchi ni isshonisumu yoteidesu.
magsama
Balak ng dalawa na magsama-sama sa lalong madaling panahon.

さらさらと音を立てる
足元の葉がさらさらと音を立てます。
Sarasara to otowotateru
ashimoto no ha ga sarasara to oto o tatemasu.
kaluskos
Ang mga dahon ay nagkakaluskos sa ilalim ng aking mga paa.

通る
水位が高すぎて、トラックは通れませんでした。
Tōru
suii ga taka sugite, torakku wa tōremasendeshita.
makarating
Mataas ang tubig; hindi makarating ang trak.
