Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Koreano

చెప్పు
ఆమెకు ఒక రహస్యం చెప్పింది.
Ceppu
āmeku oka rahasyaṁ ceppindi.
diri
Ŝi diras al ŝi sekreton.

చెడుగా మాట్లాడండి
క్లాస్మేట్స్ ఆమె గురించి చెడుగా మాట్లాడుతారు.
Ceḍugā māṭlāḍaṇḍi
klāsmēṭs āme gurin̄ci ceḍugā māṭlāḍutāru.
paroli malbone
La klasanoj parolas malbone pri ŝi.

పురోగతి సాధించు
నత్తలు నెమ్మదిగా పురోగమిస్తాయి.
Dāri
atyanta anubhavajñuḍaina haikar ellappuḍū dāri tīstāḍu.
progresi
Helikoj nur progresas malrapide.

సిద్ధం
ఆమె అతనికి గొప్ప ఆనందాన్ని సిద్ధం చేసింది.
Sid‘dhaṁ
āme ataniki goppa ānandānni sid‘dhaṁ cēsindi.
prepari
Ŝi preparis al li grandan ĝojon.

కలిసే
స్నేహితులు ఒక విందు కోసం కలుసుకున్నారు.
Caṭṭabad‘dhaṁ
janapanāranu caṭṭabad‘dhaṁ cēyālani cālā mandi nam‘mutāru.
renkonti
La amikoj renkontiĝis por kuna vespermanĝo.

నిలబడి వదిలి
నేడు చాలా మంది తమ కార్లను నిలబడి వదిలేయాల్సి వస్తోంది.
Nilabaḍi vadili
nēḍu cālā mandi tama kārlanu nilabaḍi vadilēyālsi vastōndi.
lasi
Hodiaŭ multaj devas lasi siajn aŭtojn senmuvaj.

కనుగొను
నాకు అందమైన పుట్టగొడుగు దొరికింది!
Kanugonu
nāku andamaina puṭṭagoḍugu dorikindi!
trovi
Mi trovis belan fungon!

పునరావృతం
దయచేసి మీరు దానిని పునరావృతం చేయగలరా?
Punarāvr̥taṁ
dayacēsi mīru dānini punarāvr̥taṁ cēyagalarā?
ripeti
Ĉu vi bonvolus ripeti tion?

విసిరివేయు
అతను విసిరివేయబడిన అరటి తొక్కపై అడుగు పెట్టాడు.
Visirivēyu
atanu visirivēyabaḍina araṭi tokkapai aḍugu peṭṭāḍu.
surpaŝi
Li surpaŝas ĵetitan bananan ŝelon.

ఎదురు చూడు
పిల్లలు ఎప్పుడూ మంచు కోసం ఎదురుచూస్తుంటారు.
Telusu
āmeku cālā pustakālu dādāpu hr̥dayapūrvakaṅgā telusu.
atendi
Infanoj ĉiam atendas negon.

అనుభవం
మీరు అద్భుత కథల పుస్తకాల ద్వారా అనేక సాహసాలను అనుభవించవచ్చు.
Anubhavaṁ
mīru adbhuta kathala pustakāla dvārā anēka sāhasālanu anubhavin̄cavaccu.
sperti
Vi povas sperti multajn aventurojn tra fabelaj libroj.
