Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Urdu

cms/verbs-webp/120282615.webp
invest
What should we invest our money in?
invest
What should we invest our money in?
निवेश करना
हमें अपने पैसे कहाँ निवेश करना चाहिए?
cms/verbs-webp/77646042.webp
burn
You shouldn’t burn money.
burn
You shouldn’t burn money.
जलाना
आपको पैसे नहीं जलाने चाहिए।
cms/verbs-webp/94909729.webp
wait
We still have to wait for a month.
wait
We still have to wait for a month.
प्रतीक्षा करना
हमें अभी एक महीना और प्रतीक्षा करनी होगी।
cms/verbs-webp/55788145.webp
cover
The child covers its ears.
cover
The child covers its ears.
ढकना
बच्चा अपने कान ढकता है।
cms/verbs-webp/50245878.webp
take notes
The students take notes on everything the teacher says.
take notes
The students take notes on everything the teacher says.
नोट लेना
छात्र शिक्षक जो कुछ भी कहते हैं उस पर नोट्स लेते हैं।
cms/verbs-webp/122470941.webp
send
I sent you a message.
send
I sent you a message.
भेजना
मैंने आपको एक संदेश भेजा।
cms/verbs-webp/113415844.webp
leave
Many English people wanted to leave the EU.
leave
Many English people wanted to leave the EU.
छोड़ना
बहुत सारे अंग्रेज लोग EU को छोड़ना चाहते थे।
cms/verbs-webp/97188237.webp
dance
They are dancing a tango in love.
dance
They are dancing a tango in love.
नाचना
वे प्यार में टैंगो नाच रहे हैं।
cms/verbs-webp/84850955.webp
change
A lot has changed due to climate change.
change
A lot has changed due to climate change.
बदलना
जलवायु परिवर्तन के कारण बहुत कुछ बदल गया है।
cms/verbs-webp/100649547.webp
hire
The applicant was hired.
hire
The applicant was hired.
नौकरी देना
आवेदक को नौकरी दी गई।
cms/verbs-webp/125884035.webp
surprise
She surprised her parents with a gift.
surprise
She surprised her parents with a gift.
अच्छा संयोग करना
वह अपने माता-पिता को एक उपहार से अच्छा संयोग किया।
cms/verbs-webp/79201834.webp
connect
This bridge connects two neighborhoods.
connect
This bridge connects two neighborhoods.
जोड़ना
यह पुल दो मोहल्लों को जोड़ता है।