Konuşma Kılavuzu

tr Tanımak, öğrenmek, anlamak   »   it Fare la conoscenza

3 [üç]

Tanımak, öğrenmek, anlamak

Tanımak, öğrenmek, anlamak

3 [tre]

Fare la conoscenza

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe İtalyanca Oyna Daha
Merhaba! Ciao! C____ C-a-! ----- Ciao! 0
İyi günler! / Merhaba! Buon--o--o! B__________ B-o-g-o-n-! ----------- Buongiorno! 0
Nasılsın? C--- -a? C___ v__ C-m- v-? -------- Come va? 0
Avrupa’dan mı geliyorsunuz? Vie-e-d-ll’-u-opa? V____ d___________ V-e-e d-l-’-u-o-a- ------------------ Viene dall’Europa? 0
Amerika’dan mı geliyorsunuz? Vi-ne-d-ll’-m--i--? V____ d____________ V-e-e d-l-’-m-r-c-? ------------------- Viene dall’America? 0
Asya’dan mı geliyorsunuz? V--ne d---’-s-a? V____ d_________ V-e-e d-l-’-s-a- ---------------- Viene dall’Asia? 0
Hangi otelde kalıyorsunuz? In--u-le h-t-- --lo--i-? I_ q____ h____ a________ I- q-a-e h-t-l a-l-g-i-? ------------------------ In quale hotel alloggia? 0
Ne kadar zamandır buradasınız? D- q-anto---mp- è--u-? D_ q_____ t____ è q___ D- q-a-t- t-m-o è q-i- ---------------------- Da quanto tempo è qui? 0
Ne kadar kalacaksınız? P-- -u--to -e-po-r-m---? P__ q_____ t____ r______ P-r q-a-t- t-m-o r-m-n-? ------------------------ Per quanto tempo rimane? 0
Burayı beğeniyor musunuz? Le-piac----i? L_ p____ q___ L- p-a-e q-i- ------------- Le piace qui? 0
Burada tatil mı yapıyorsunuz? È -n v-can--? È i_ v_______ È i- v-c-n-a- ------------- È in vacanza? 0
Beni ziyaret ediniz! Mi-v---a-a t---a-e! M_ v____ a t_______ M- v-n-a a t-o-a-e- ------------------- Mi venga a trovare! 0
Adresim burda. Ec---il -io-in-i---z-. E___ i_ m__ i_________ E-c- i- m-o i-d-r-z-o- ---------------------- Ecco il mio indirizzo. 0
Yarın görüşecek miyiz? C- v-dia-- d----i? C_ v______ d______ C- v-d-a-o d-m-n-? ------------------ Ci vediamo domani? 0
Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var. M- --sp--c-,-----i--un-a-tr- --pe---. M_ d________ h_ g__ u_ a____ i_______ M- d-s-i-c-, h- g-à u- a-t-o i-p-g-o- ------------------------------------- Mi dispiace, ho già un altro impegno. 0
Hoşça kal! Ci--! C____ C-a-! ----- Ciao! 0
Görüşmek üzere! A--i--derc-! A___________ A-r-v-d-r-i- ------------ Arrivederci! 0
Yakında görüşmek üzere! A pr----! A p______ A p-e-t-! --------- A presto! 0

Alfabeler

Dil aracılığı ile iletişim kurabiliriz. Başkalarına ne düşündüğümüzü ve hissettiğimizi söyleriz. Yazıların da bu işlevi vardır. Çoğu dilin bir yazısı vardır. Yazılar işaretlerden oluşmaktadır. Bu yazılar farklılıklar gösterebilirler. Birçok yazılar harflerden oluşmaktadırlar. Bu yazılara Alfabe denilir. Alfabe düzenli sıralanmış grafik karakterlerden ibarettir. Bu karakterler belirli kurallar doğrultusunda kelimelere dönüşmektedirler. Her karakterin belirli bir telaffuzu vardır. Alfabe kelimesinin kökeni Yunancadır. Yunancada ilk iki harf Alpha ve Betadır. Tarih boyunca birçok farklı Alfabe bulunmuştur. İnsanlar 3000 yıldan daha uzun bir süredir harf karakterlerini kullanmışlardır. Eskiden bu tür harf karakterleri sihirli sembollermiş. Sadece çok az insan bunların ne anlama geldiğini bilirlermiş. Zaman içinde bu semboller karakteristik özelliklerini kayıp etmişlerdir. Günümüzde harflerin bir anlamı kalmamıştır. Sadece diğer harflerle kullanılırlarsa eğer bir mantık çerçevesi oluşmaktadır. Örneğin Çin yazıları farklı işlemektedirler. Resimlere benzemektedirler ve anlamları görsel olarak ifade edilir. Yazarken fikirlerimizi kodlarız. Bilgimizi sabitlemek için işaretler kullanırız. Beynimiz alfabeyi deşifre etmeyi öğrenmiştir. İşaretler kelimelere, kelimeler ise fikirlere dönüşmektedir. Böylece bir metin binlerce yıl sürebilir. Ve halen anlaşılır durumda olur…