Konuşma Kılavuzu

tr Saatler   »   ka საათის დროები

8 [sekiz]

Saatler

Saatler

8 [რვა]

8 [rva]

საათის დროები

saatis droebi

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Gürcüce Oyna Daha
Özür dilerim! მაპა---თ! მ________ მ-პ-ტ-ე-! --------- მაპატიეთ! 0
map'at--e-! m__________ m-p-a-'-e-! ----------- map'at'iet!
Saat kaç, lütfen? უკაცრავ-დ--რო-ე-ი -ა---ა? უ_________ რ_____ ს______ უ-ა-რ-ვ-დ- რ-მ-ლ- ს-ა-ი-? ------------------------- უკაცრავად, რომელი საათია? 0
uk'-tsr-v-d- ro-e-i-------? u___________ r_____ s______ u-'-t-r-v-d- r-m-l- s-a-i-? --------------------------- uk'atsravad, romeli saatia?
Çok teşekkür ederim. დიდი მად--ბ-. დ___ მ_______ დ-დ- მ-დ-ო-ა- ------------- დიდი მადლობა. 0
di-i ma-l-ba. d___ m_______ d-d- m-d-o-a- ------------- didi madloba.
Saat bir. პ-რ-ე---საა-ი-. პ______ ს______ პ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- პირველი საათია. 0
p'---eli----t--. p_______ s______ p-i-v-l- s-a-i-. ---------------- p'irveli saatia.
Saat iki. ო---ს-ა-ია. ო__ ს______ ო-ი ს-ა-ი-. ----------- ორი საათია. 0
o---s-ati-. o__ s______ o-i s-a-i-. ----------- ori saatia.
Saat üç. ს----ს---ი-. ს___ ს______ ს-მ- ს-ა-ი-. ------------ სამი საათია. 0
sami--aa-i-. s___ s______ s-m- s-a-i-. ------------ sami saatia.
Saat dört. ო-ხ---აათი-. ო___ ს______ ო-ხ- ს-ა-ი-. ------------ ოთხი საათია. 0
o---i--a-t-a. o____ s______ o-k-i s-a-i-. ------------- otkhi saatia.
Saat beş. ხუ---ს--თ-ა. ხ___ ს______ ხ-თ- ს-ა-ი-. ------------ ხუთი საათია. 0
k-----s-at-a. k____ s______ k-u-i s-a-i-. ------------- khuti saatia.
Saat altı. ე--ს----ა-ია. ე____ ს______ ე-ვ-ი ს-ა-ი-. ------------- ექვსი საათია. 0
ek--i-sa----. e____ s______ e-v-i s-a-i-. ------------- ekvsi saatia.
Saat yedi. შ-იდი-ს----ა. შ____ ს______ შ-ი-ი ს-ა-ი-. ------------- შვიდი საათია. 0
s-vi---s--t-a. s_____ s______ s-v-d- s-a-i-. -------------- shvidi saatia.
Saat sekiz. რვა --ა-ია. რ__ ს______ რ-ა ს-ა-ი-. ----------- რვა საათია. 0
r-- s--tia. r__ s______ r-a s-a-i-. ----------- rva saatia.
Saat dokuz. ცხრ- ს-ა-ი-. ც___ ს______ ც-რ- ს-ა-ი-. ------------ ცხრა საათია. 0
t----a --at--. t_____ s______ t-k-r- s-a-i-. -------------- tskhra saatia.
Saat on. ა-ი ----ი-. ა__ ს______ ა-ი ს-ა-ი-. ----------- ათი საათია. 0
ati--a--i-. a__ s______ a-i s-a-i-. ----------- ati saatia.
Saat onbir. თერთმ--ი---ა--ა. თ_______ ს______ თ-რ-მ-ტ- ს-ა-ი-. ---------------- თერთმეტი საათია. 0
t-rtm---- saa-i-. t________ s______ t-r-m-t-i s-a-i-. ----------------- tertmet'i saatia.
Saat oniki. თო----ი ს---ი-. თ______ ს______ თ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- თორმეტი საათია. 0
to---t'i sa-t--. t_______ s______ t-r-e-'- s-a-i-. ---------------- tormet'i saatia.
Bir dakikada altmış saniye vardır. ერ- წ-თში--ამ-ცი------. ე__ წ____ ს_____ წ_____ ე-თ წ-თ-ი ს-მ-ც- წ-მ-ა- ----------------------- ერთ წუთში სამოცი წამია. 0
e-t-ts--tsh--sa-ot------a---. e__ t_______ s______ t_______ e-t t-'-t-h- s-m-t-i t-'-m-a- ----------------------------- ert ts'utshi samotsi ts'amia.
Bir saatte altmış dakika vardır. ერთ--აა--- სამოც- წ-თ-ა. ე__ ს_____ ს_____ წ_____ ე-თ ს-ა-შ- ს-მ-ც- წ-თ-ა- ------------------------ ერთ საათში სამოცი წუთია. 0
ert--aat-h- s--ot---t-'ut--. e__ s______ s______ t_______ e-t s-a-s-i s-m-t-i t-'-t-a- ---------------------------- ert saatshi samotsi ts'utia.
Bir günde yirmidört saat vardır. ერთ -ღ--ი --და---ი--აა-ია. ე__ დ____ ო_______ ს______ ე-თ დ-ე-ი ო-დ-ო-ხ- ს-ა-ი-. -------------------------- ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია. 0
er- dghe-hi--------k----a-tia. e__ d______ o_________ s______ e-t d-h-s-i o-s-a-t-h- s-a-i-. ------------------------------ ert dgheshi otsdaotkhi saatia.

Dil aileleri

Dünyada yaklaşık 7000 milyon insan yaşamaktadır. Ve bunlar 7000’e yakın değişik dil konuşmaktadırlar. İnsanlar gibi dillerin arasında da bir yakınlık derecesi bulunabilir. Bu, ortak bir noktadan geldikleri anlamına gelir. Ama tamamen izole edilmiş diller de mevcut. Bunların genetik olarak hiçbir dil ile yakınlık derecesi bulunmamaktadır. Örneğin Avrupa’da Bask dili bir izole dildir. Ama birçok dilin ebeveynleri, çocukları ya da kardeşleri vardır. Böylece belirli bir dil ailesi mensubudurlar. Dillerin ne kadar birbirine benzer olduklarını karşılaştırmalar yaparak tespit edilir. Günümüzde dilbilimcileri yaklaşık 300 genetik birimden bahsederler. Buna bağlı olarak birden fazla dilden oluşan 180 dil ailesi mevcuttur. Kalanı ise 120 izole dillerden oluşmaktadır. En büyük dil ailesi Hint-Avrupa'dır. Yaklaşık 280 dil barındırmaktadır. Bunlara Roman, Cermen ve Slav dilleri dâhildir. Bu da tüm kıtalarda 3000 milyondan fazla konuşan demektir. Sinobetik dil ailesi ise Asya’da baskındır. İçinde 1300 milyonu aşkın konuşan barındırmaktadır. En önemli Sinobetik dil Çincedir. Üçüncü büyük dil ailesinin merkezi ise Afrika’dır. Dağılım alanı gibi adı Niger-Kongo dur. Sadece 350 Milyon konuşana sahiptir. Bu dil ailesinde en önemli dil Svahili’dir. Çoğu zaman: Daha yakın ilişki, daha iyi kavrama anlamına gelir. Birbirine yakın dilleri konuşan insanlar, daha iyi anlaşırlar ve yeni bir dili çok daha kolay öğrenebilirler. Böylece, dil öğrenin – şayet aile buluşmaları hep güzel olur!