Konuşma Kılavuzu

tr Meyve ve gıda maddeleri   »   ru Фрукты и продукты

15 [on beş]

Meyve ve gıda maddeleri

Meyve ve gıda maddeleri

15 [пятнадцать]

15 [pyatnadtsatʹ]

Фрукты и продукты

Frukty i produkty

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Rusça Oyna Daha
Benim bir çileğim var. У-м-ня е-т--кл-бн--а. У м___ е___ к________ У м-н- е-т- к-у-н-к-. --------------------- У меня есть клубника. 0
F---ty ---ro-u--y F_____ i p_______ F-u-t- i p-o-u-t- ----------------- Frukty i produkty
Benim bir kivim ve bir kavunum var. У--е---есть ---и и --ня. У м___ е___ к___ и д____ У м-н- е-т- к-в- и д-н-. ------------------------ У меня есть киви и дыня. 0
Fruk-- i p---u-ty F_____ i p_______ F-u-t- i p-o-u-t- ----------------- Frukty i produkty
Benim bir portakalım ve bir greyfurtum var. У----- --т- ап--ьс--------й--ру-. У м___ е___ а_______ и г_________ У м-н- е-т- а-е-ь-и- и г-е-п-р-т- --------------------------------- У меня есть апельсин и грейпфрут. 0
U men-- --stʹ k-ubnik-. U m____ y____ k________ U m-n-a y-s-ʹ k-u-n-k-. ----------------------- U menya yestʹ klubnika.
Benim bir elmam ve bir mangom var. У м-----с-ь я----о и--ан-о. У м___ е___ я_____ и м_____ У м-н- е-т- я-л-к- и м-н-о- --------------------------- У меня есть яблоко и манго. 0
U---n-- ---tʹ-kl--n-k-. U m____ y____ k________ U m-n-a y-s-ʹ k-u-n-k-. ----------------------- U menya yestʹ klubnika.
Benim bir muzum ve bir ananasım var. У-м--я ест---а-а- - ---н-с. У м___ е___ б____ и а______ У м-н- е-т- б-н-н и а-а-а-. --------------------------- У меня есть банан и ананас. 0
U---n-- -estʹ--l-bni-a. U m____ y____ k________ U m-n-a y-s-ʹ k-u-n-k-. ----------------------- U menya yestʹ klubnika.
Ben meyve salatası yapıyorum. Я д-лаю -р-кт---й сал--. Я д____ ф________ с_____ Я д-л-ю ф-у-т-в-й с-л-т- ------------------------ Я делаю фруктовый салат. 0
U-----a---stʹ---v- i--y-y-. U m____ y____ k___ i d_____ U m-n-a y-s-ʹ k-v- i d-n-a- --------------------------- U menya yestʹ kivi i dynya.
Ben bir tost yiyorum. Я-е- тос-. Я е_ т____ Я е- т-с-. ---------- Я ем тост. 0
U ------y-s-- k--- - ----a. U m____ y____ k___ i d_____ U m-n-a y-s-ʹ k-v- i d-n-a- --------------------------- U menya yestʹ kivi i dynya.
Ben tereyağlı bir tost yiyorum. Я-е-----------слом. Я е_ т___ с м______ Я е- т-с- с м-с-о-. ------------------- Я ем тост с маслом. 0
U--e-ya---s-ʹ --vi --dyn-a. U m____ y____ k___ i d_____ U m-n-a y-s-ʹ k-v- i d-n-a- --------------------------- U menya yestʹ kivi i dynya.
Ben tereyağlı ve marmelatlı bir tost yiyorum. Я--- т--т с м----м и джем--. Я е_ т___ с м_____ и д______ Я е- т-с- с м-с-о- и д-е-о-. ---------------------------- Я ем тост с маслом и джемом. 0
U-me-----e-------lʹs-n---gre---rut. U m____ y____ a_______ i g_________ U m-n-a y-s-ʹ a-e-ʹ-i- i g-e-p-r-t- ----------------------------------- U menya yestʹ apelʹsin i greypfrut.
Ben bir sandöviç yiyorum. Я-ем --тербро-. Я е_ б_________ Я е- б-т-р-р-д- --------------- Я ем бутерброд. 0
U--eny----s-ʹ---e-ʹs-n-- g-e--fr--. U m____ y____ a_______ i g_________ U m-n-a y-s-ʹ a-e-ʹ-i- i g-e-p-r-t- ----------------------------------- U menya yestʹ apelʹsin i greypfrut.
Ben margarinli bir sandöviç yiyorum. Я-е- -ут-р--о- - ма-г-р--ом. Я е_ б________ с м__________ Я е- б-т-р-р-д с м-р-а-и-о-. ---------------------------- Я ем бутерброд с маргарином. 0
U-m-n-a --s-ʹ a--l-s-n - -r----rut. U m____ y____ a_______ i g_________ U m-n-a y-s-ʹ a-e-ʹ-i- i g-e-p-r-t- ----------------------------------- U menya yestʹ apelʹsin i greypfrut.
Ben margarinli ve domatesli bir sandöviç yiyorum. Я ем б-т--б-од----аргари-ом-- п--ид----. Я е_ б________ с м_________ и п_________ Я е- б-т-р-р-д с м-р-а-и-о- и п-м-д-р-м- ---------------------------------------- Я ем бутерброд с маргарином и помидором. 0
U-me-y--yes-ʹ---bl-k- i---n-o. U m____ y____ y______ i m_____ U m-n-a y-s-ʹ y-b-o-o i m-n-o- ------------------------------ U menya yestʹ yabloko i mango.
Ekmek ve pirince ihtiyacımız var. Н-- н---- ---б ---ис. Н__ н____ х___ и р___ Н-м н-ж-н х-е- и р-с- --------------------- Нам нужен хлеб и рис. 0
U me-y--ye--ʹ---b--k- i ma--o. U m____ y____ y______ i m_____ U m-n-a y-s-ʹ y-b-o-o i m-n-o- ------------------------------ U menya yestʹ yabloko i mango.
Balık ve bifteğe ihtiyacımız var. Н-м ----- ры---- --с-. Н__ н____ р___ и м____ Н-м н-ж-а р-б- и м-с-. ---------------------- Нам нужна рыба и мясо. 0
U-m--y---es-- ya--oko - m-ng-. U m____ y____ y______ i m_____ U m-n-a y-s-ʹ y-b-o-o i m-n-o- ------------------------------ U menya yestʹ yabloko i mango.
Pizza ve spagettiye ihtiyacımız var. На- нуж-а -иц-а и--паге---. Н__ н____ п____ и с________ Н-м н-ж-а п-ц-а и с-а-е-т-. --------------------------- Нам нужна пицца и спагетти. 0
U-me-ya-y--tʹ------ - an-nas. U m____ y____ b____ i a______ U m-n-a y-s-ʹ b-n-n i a-a-a-. ----------------------------- U menya yestʹ banan i ananas.
Başka neye ihtiyacımız var? Ч----щё нам н-ж--? Ч__ е__ н__ н_____ Ч-о е-ё н-м н-ж-о- ------------------ Что ещё нам нужно? 0
U--e--a-y-st- ba--n---ana--s. U m____ y____ b____ i a______ U m-n-a y-s-ʹ b-n-n i a-a-a-. ----------------------------- U menya yestʹ banan i ananas.
Çorba için havuç ve domatese ihtiyacımız var. Нам ------морк-вь-и-п----о-- д-я с--а. Н__ н____ м______ и п_______ д__ с____ Н-м н-ж-а м-р-о-ь и п-м-д-р- д-я с-п-. -------------------------------------- Нам нужна морковь и помидоры для супа. 0
U-men-- --stʹ ---an - anana-. U m____ y____ b____ i a______ U m-n-a y-s-ʹ b-n-n i a-a-a-. ----------------------------- U menya yestʹ banan i ananas.
Yakında bir süpermarket var mı? Г-е-т---с---рм-рк-т? Г__ т__ с___________ Г-е т-т с-п-р-а-к-т- -------------------- Где тут супермаркет? 0
Y----l--- --ukt--yy-sa-at. Y_ d_____ f________ s_____ Y- d-l-y- f-u-t-v-y s-l-t- -------------------------- Ya delayu fruktovyy salat.

Medya ve dil

Dilimiz medyadan da etkilenmektedir. Özellikle yeni medyalar burada büyük bir rol teşkil etmektedirler. Kısa Mesaj, Elektronik Posta ve Chat sayesinde kendine özgü bir dil oluşmuştur. Bu medya dili tabii ki her ülkede farklılık göstermektedir. Belirli özellikler ama tüm medya dillerde bulunmaktadır. Özellikle hızlı kullanımı tüm kullanıcılar için çok önemlidir. Yazmamıza rağmen canlı bir iletişim oluşturmayı hedeflemekteyiz. Bu şu demektir ki, çok hızlı bir bilgi alışverişinde bulunmak istiyoruz. Bu nedenle gerçek bir konuşma durumunu canlandırıyoruz. Böylece dilimiz sözlü bir karaktere sahip olmuştur. Kelimeler ve cümleler çoğu zaman kısaltılmaktadır. Gramer ve imla hataları genelde göz arda edilmektedir, yazımımız daha özgür ve edatlar nadir kullanılmaktadır. Medya dilinde duygular çok nadir sözlü olarak ifade edilmektedir. Burada daha çok Emoticons dediğimiz ifadeleri kullanmayı tercih etmekteyiz. Bunlar neyi hissettiğimizi ifade eden sembollerdir. Ayrıca kısa mesajlar için kendine özgü kodlar ve argo kullanımlar mevcut. Bundan dolayı medya dili indirgenmiş bir dildir. Ama tüm kullanıcılar tarafından benzer bir şekilde kullanılmaktadırlar. Burada araştırmalar gösteriyor ki, eğitimin ve bilginin pek de bir önemi yok. Özellikle genç nesil bu medya dilini severek kullanıyor. Eleştirmenler bu yüzden dilimizin tehdit altında olduğunu savunmaktadırlar. Bilim ise bu konuya o kadar kötümser bakmamaktadır. Çünkü çocuklar ne zaman nasıl yazmaları gerektiğini iyi ayırt edebilirler. Uzmanlar ise bu yeni medya dilinin faydaları bile olduğuna inanmaktadırlar. Çünkü çocukların dil yeteneklerini ve yaratıcılıklarına destek olabilirler. Ve: Bugün daha çok yazılıyor- mektuplar değil – ama elektronik postalar! Bu bizi sevindiriyor değil mi?