Atina’ya bir uçuş rezerve etmek istiyorum.
Ме- ---нағ- --йін-бі- -------б-онь-а- -о--ы- -е------.
М__ А______ д____ б__ р_____ б_______ қ_____ д__ е____
М-н А-и-а-а д-й-н б-р р-й-т- б-о-ь-а- қ-я-ы- д-п е-і-.
------------------------------------------------------
Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
0
Äwe-ayda
Ä_______
Ä-e-a-d-
--------
Äwejayda
Atina’ya bir uçuş rezerve etmek istiyorum.
Мен Афинаға дейін бір рейсті броньдап қояйын деп едім.
Äwejayda
Bu aktarmasız bir uçuş mu?
Бұл т-к---й ре-с-п-?
Б__ т______ р___ п__
Б-л т-к-л-й р-й- п-?
--------------------
Бұл тікелей рейс пе?
0
Äw-j-yda
Ä_______
Ä-e-a-d-
--------
Äwejayda
Bu aktarmasız bir uçuş mu?
Бұл тікелей рейс пе?
Äwejayda
Lütfen cam kenarı, sigara içilmeyen bir yer.
Өт--е-і-- --р-з-нің---ны-------------йт-н-о----б--са.
Ө________ т________ ж____ ш____ ш________ о___ б_____
Ө-і-е-і-, т-р-з-н-ң ж-н-, ш-л-м ш-к-е-т-н о-ы- б-л-а-
-----------------------------------------------------
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
0
Men---ïn----d-yi----r r---t- -r-nd---qo--y----ep-edi-.
M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____
M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-.
------------------------------------------------------
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Lütfen cam kenarı, sigara içilmeyen bir yer.
Өтінемін, терезенің жаны, шылым шекпейтін орын болса.
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Rezervasyonumu onaylamak istiyorum.
Бр--і--і-ра--айы--д-- е-ім.
Б_______ р_______ д__ е____
Б-о-і-д- р-с-а-ы- д-п е-і-.
---------------------------
Бронімді растайын деп едім.
0
Me--A-ï-a-a ---in -i- rey--i b---da---o-ay------ -dim.
M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____
M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-.
------------------------------------------------------
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Rezervasyonumu onaylamak istiyorum.
Бронімді растайын деп едім.
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Rezervasyonumu iptal etmek istiyorum.
Бр-н----- --- т-р-а--н-----е--м.
Б________ б__ т_______ д__ е____
Б-о-і-н-н б-с т-р-а-ы- д-п е-і-.
--------------------------------
Бронімнен бас тартайын деп едім.
0
Me-----n-----e--n-b-r -----i-b--n--p-qoy--ı--de- -d--.
M__ A______ d____ b__ r_____ b______ q______ d__ e____
M-n A-ï-a-a d-y-n b-r r-y-t- b-o-d-p q-y-y-n d-p e-i-.
------------------------------------------------------
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Rezervasyonumu iptal etmek istiyorum.
Бронімнен бас тартайын деп едім.
Men Afïnağa deyin bir reysti brondap qoyayın dep edim.
Rezervasyonumu değiştirmek istiyorum.
Бронім-і --г-р--й-н -е--е-ім.
Б_______ ө_________ д__ е____
Б-о-і-д- ө-г-р-е-і- д-п е-і-.
-----------------------------
Бронімді өзгертейін деп едім.
0
B-- -i-el-y -e-s-pe?
B__ t______ r___ p__
B-l t-k-l-y r-y- p-?
--------------------
Bul tikeley reys pe?
Rezervasyonumu değiştirmek istiyorum.
Бронімді өзгертейін деп едім.
Bul tikeley reys pe?
Roma’ya bir sonraki uçak ne zaman kalkıyor?
Ри-----е---і -ш---қ---- ұ----?
Р____ к_____ ұ___ қ____ ұ_____
Р-м-е к-л-с- ұ-а- қ-ш-н ұ-а-ы-
------------------------------
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
0
B---t---l-y-reys pe?
B__ t______ r___ p__
B-l t-k-l-y r-y- p-?
--------------------
Bul tikeley reys pe?
Roma’ya bir sonraki uçak ne zaman kalkıyor?
Римге келесі ұшақ қашан ұшады?
Bul tikeley reys pe?
Hala boş iki yer var mı?
Ол---р-е ---ы--------- --р---?
О_ ж____ т___ е__ о___ б__ м__
О- ж-р-е т-ғ- е-і о-ы- б-р м-?
------------------------------
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
0
Bul-t-k-le--rey--p-?
B__ t______ r___ p__
B-l t-k-l-y r-y- p-?
--------------------
Bul tikeley reys pe?
Hala boş iki yer var mı?
Ол жерде тағы екі орын бар ма?
Bul tikeley reys pe?
Hayır, sadece bir yerimiz kaldı.
Ж-қ----зде -е- -----р-- б-с.
Ж___ б____ т__ б__ о___ б___
Ж-қ- б-з-е т-к б-р о-ы- б-с-
----------------------------
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
0
Ötin---n,----ez-n-ñ-j--ı- --l-m -e-p-yti------ b--s-.
Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____
Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a-
-----------------------------------------------------
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Hayır, sadece bir yerimiz kaldı.
Жоқ, бізде тек бір орын бос.
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Ne zaman ineceğiz?
Б-- қ--ан----ам-з?
Б__ қ____ қ_______
Б-з қ-ш-н қ-н-м-з-
------------------
Біз қашан қонамыз?
0
Öt-ne-i-, -e-eze-iñ-j-n-, ---ı---e-pe---n --ın ---s-.
Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____
Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a-
-----------------------------------------------------
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Ne zaman ineceğiz?
Біз қашан қонамыз?
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Ne zaman orda olacağız?
Б-з о--а қаша---ет-міз?
Б__ о___ қ____ ж_______
Б-з о-д- қ-ш-н ж-т-м-з-
-----------------------
Біз онда қашан жетеміз?
0
Öt-n--i---t-r-ze-iñ jan-, ş--ı--şe-peytin o----bo-sa.
Ö________ t________ j____ ş____ ş________ o___ b_____
Ö-i-e-i-, t-r-z-n-ñ j-n-, ş-l-m ş-k-e-t-n o-ı- b-l-a-
-----------------------------------------------------
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Ne zaman orda olacağız?
Біз онда қашан жетеміз?
Ötinemin, terezeniñ janı, şılım şekpeytin orın bolsa.
Şehir merkezine ne zaman otobüs kalkıyor?
Қал--о-та-ы--на автобу--қ---- ж--е--?
Қ___ о_________ а______ қ____ ж______
Қ-л- о-т-л-ғ-н- а-т-б-с қ-ш-н ж-р-д-?
-------------------------------------
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
0
Br-n--di--a---yın---- e-im.
B_______ r_______ d__ e____
B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------
Bronimdi rastayın dep edim.
Şehir merkezine ne zaman otobüs kalkıyor?
Қала орталығына автобус қашан жүреді?
Bronimdi rastayın dep edim.
Bu sizin valiziniz mi?
М-н-у---зд-ң ша--да-ы-ы--б-?
М____ с_____ ш__________ б__
М-н-у с-з-і- ш-б-д-н-ң-з б-?
----------------------------
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
0
Br--i-d--ra-ta--- d-p--d-m.
B_______ r_______ d__ e____
B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------
Bronimdi rastayın dep edim.
Bu sizin valiziniz mi?
Мынау сіздің шабаданыңыз ба?
Bronimdi rastayın dep edim.
Bu sizin çantanız mı?
М---- -і-д-ң--өмке--- б-?
М____ с_____ с_______ б__
М-н-у с-з-і- с-м-е-і- б-?
-------------------------
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
0
B-on---i rastayı- --p ---m.
B_______ r_______ d__ e____
B-o-i-d- r-s-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------
Bronimdi rastayın dep edim.
Bu sizin çantanız mı?
Мынау сіздің сөмкеңіз бе?
Bronimdi rastayın dep edim.
Bu sizin bagajınız mı?
М-нау ---д-ң-ж---ң---бе?
М____ с_____ ж______ б__
М-н-у с-з-і- ж-г-ң-з б-?
------------------------
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
0
Broni-n------ ---t-------p--d--.
B________ b__ t_______ d__ e____
B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-.
--------------------------------
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Bu sizin bagajınız mı?
Мынау сіздің жүгіңіз бе?
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Yanıma ne kadar bagaj alabilirim?
Ө-і---- б-р-е-қ-н-------ал-ам --лад-?
Ө______ б____ қ____ ж__ а____ б______
Ө-і-м-н б-р-е қ-н-а ж-к а-с-м б-л-д-?
-------------------------------------
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
0
B--n-m--------tar-a--- d------m.
B________ b__ t_______ d__ e____
B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-.
--------------------------------
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Yanıma ne kadar bagaj alabilirim?
Өзіммен бірге қанша жүк алсам болады?
Bronimnen bas tartayın dep edim.
20 kilo.
Ж-ы-ма--е-і.
Ж_____ к____
Ж-ы-м- к-л-.
------------
Жиырма келі.
0
B--n--n-n-bas-tar---ı- d---ed--.
B________ b__ t_______ d__ e____
B-o-i-n-n b-s t-r-a-ı- d-p e-i-.
--------------------------------
Bronimnen bas tartayın dep edim.
20 kilo.
Жиырма келі.
Bronimnen bas tartayın dep edim.
Ne, sadece yirmi kilo mu?
Не--Ж-ы--- ---- -----ма?
Н__ Ж_____ к___ ғ___ м__
Н-? Ж-ы-м- к-л- ғ-н- м-?
------------------------
Не? Жиырма келі ғана ма?
0
B-on--d- -z-e-teyi- d-p--d-m.
B_______ ö_________ d__ e____
B-o-i-d- ö-g-r-e-i- d-p e-i-.
-----------------------------
Bronimdi özgerteyin dep edim.
Ne, sadece yirmi kilo mu?
Не? Жиырма келі ғана ма?
Bronimdi özgerteyin dep edim.