Konuşma Kılavuzu

tr Yolda   »   nn På veg

37 [otuz yedi]

Yolda

Yolda

37 [trettisju]

På veg

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Nynorsk Oyna Daha
O (erkek) motorsiklet ile gidiyor. H---k----r--oto-------. H__ k_____ m___________ H-n k-y-e- m-t-r-y-k-l- ----------------------- Han køyrer motorsykkel. 0
O (erkek) bisiklet ile gidiyor. H-----k-a-. H__ s______ H-n s-k-a-. ----------- Han syklar. 0
O (erkek) yayan gidiyor. H-n g-r -il-fot-. H__ g__ t__ f____ H-n g-r t-l f-t-. ----------------- Han går til fots. 0
O (erkek) gemi ile gidiyor. Ha- r-ise----- --i-et. H__ r_____ m__ s______ H-n r-i-e- m-d s-i-e-. ---------------------- Han reiser med skipet. 0
O (erkek) botla gidiyor. Ha---e--er-m-d -å--n. H__ r_____ m__ b_____ H-n r-i-e- m-d b-t-n- --------------------- Han reiser med båten. 0
O (erkek) yüzüyor. Han---ø--e-. H__ s_______ H-n s-ø-m-r- ------------ Han svømmer. 0
Burası tehlikeli mi? Er-de----rle- h-r? E_ d__ f_____ h___ E- d-t f-r-e- h-r- ------------------ Er det farleg her? 0
Yalnız başına otostop yapmak tehlikeli mi? E- d-- -----g -----k--å--i-e? E_ d__ f_____ å h____ å______ E- d-t f-r-e- å h-i-e å-e-n-? ----------------------------- Er det farleg å haike åleine? 0
Gece gezmek tehlikeli mi? Er-d-- farleg å g---u- -m -a-t-? E_ d__ f_____ å g_ t__ o_ n_____ E- d-t f-r-e- å g- t-r o- n-t-a- -------------------------------- Er det farleg å gå tur om natta? 0
Yolumuzu şaşırdık. Vi --r k--r----- -il-. V_ h__ k____ o__ v____ V- h-r k-y-t o-s v-l-. ---------------------- Vi har køyrt oss vill. 0
Yanlış yoldayız. Vi er på f-----e-. V_ e_ p_ f___ v___ V- e- p- f-i- v-g- ------------------ Vi er på feil veg. 0
Dönmemiz lazım. V--m- -n-. V_ m_ s___ V- m- s-u- ---------- Vi må snu. 0
Burada nereye park edilebilir? Kv---k----g-parkere-her? K___ k__ e_ p______ h___ K-a- k-n e- p-r-e-e h-r- ------------------------ Kvar kan eg parkere her? 0
Burada park yeri varmı? F-----d----i- -a-ke--ngspla-s -er? F____ d__ e__ p______________ h___ F-n-t d-t e-n p-r-e-i-g-p-a-s h-r- ---------------------------------- Finst det ein parkeringsplass her? 0
Burada ne kadar süreyle park edilebilir? K-r le--- -a--eg p-r-e-e----? K__ l____ k__ e_ p______ h___ K-r l-n-e k-n e- p-r-e-e h-r- ----------------------------- Kor lenge kan eg parkere her? 0
Kayak kayıyormusunuz? G-r d---å s-i? G__ d_ p_ s___ G-r d- p- s-i- -------------- Går du på ski? 0
Yukarıya teleferik ile mi çıkıyorsunuz? K-yrer d- op- -e- -k-he---n? K_____ d_ o__ m__ s_________ K-y-e- d- o-p m-d s-i-e-s-n- ---------------------------- Køyrer du opp med skiheisen? 0
Burada kayak kiralanabiliyor mu? G------ a--å-l-ige---i --r? G__ d__ a_ å l____ s__ h___ G-r d-t a- å l-i-e s-i h-r- --------------------------- Går det an å leige ski her? 0

Kendi kendine konuşmak

Bir insanın kendi kendine ile konuşması dinleyen birisi için tuhaftır. Oysaki hemen hemen her insan kendi kendine konuşur. Psikologların tahminine göre bunu yetişkinlerin %95 yapmaktadır. Çocuklar ise oyun oynarken genelde kendi kendileri ile konuşurlar. Kendi kendine konuşmak yani doğal bir şeydir. Söz konusu olan burada sadece özel bir iletişim biçimi olmasıdır. Ayrıca arada sırada kendi kendine konuşmanın da birçok artısı var! Çünkü konuşarak düşüncelerimizi düzenlemekteyiz. Kendi kendine konuşmak öyle bir andır ki, içimizdeki sesin kendini dışa vurmasıdır. Yani buna sesli düşünme de diyebiliriz. Özellikle dağılmış olan insanlar kendileri ile konuşurlar. Bu insanların beyninde belirli bir bölümün daha az aktif durumda olduğunu gösterir. Bundan dolayı daha kötü organizelerdir. Kendi kendinize konuşarak daha planlı hareket etmeyi desteklersiniz ve karar vermelerinizde de yardımcı olabilir. Ayrıca stres atmak için de iyi bir metottur. Kendi kendine konuşmak dikkatinizi destekler ve daha verimli olmayı sağlar. Çünkü bir şeyi dile getirmek bir şeyi düşünmekten daha uzun sürer. Konuşurken duygularımızı daha çok algılarız. Mesela zor sınavları da konuşarak daha iyi çözeriz. Bunu farklı deneyler kanıtlamıştır. Kendi kendimize konuşarak kendimizi cesaretlendirebilirsiniz de. Birçok sporcu kendisini motive etmek için sıkça kendilerince konuşurlar. Maalesef genelde negatif durumlarda kendimiz ile konuşuruz. O yüzden her şeyi pozitif ifade etmeyi denemeliyiz. Ve sıkça dileklerimizi tekrar etmeliyiz. Böylece konuşarak hareketlerimizi pozitif etkileyebiliriz. Bu yalnız sadece gerçekçi kalırsak işe yarayabilir!