Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
Баз-р ж---е-би-------ү----ей--?
Б____ ж_______ к______ и_______
Б-з-р ж-к-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
0
Ş--rdı-kı--r-u
Ş_____ k______
Ş-a-d- k-d-r-u
--------------
Şaardı kıdıruu
Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
Базар жекшемби күндөрү иштейби?
Şaardı kıdıruu
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
Жар--нке-дү--ө-бү---н---- --ы-п-?
Ж_______ д_______ к______ а______
Ж-р-а-к- д-й-ө-б- к-н-ө-ү а-ы-п-?
---------------------------------
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
0
Ş----- k--ı--u
Ş_____ k______
Ş-a-d- k-d-r-u
--------------
Şaardı kıdıruu
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
Жарманке дүйшөмбү күндөрү ачыкпы?
Şaardı kıdıruu
Sergi Salı günleri açık mı?
К-рг-з-- --й-е--и кү---рү-ачыл-б-?
К_______ ш_______ к______ а_______
К-р-ө-м- ш-й-е-б- к-н-ө-ү а-ы-а-ы-
----------------------------------
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
0
Baz-- -ek-e-bi k---ö-ü -şt-ybi?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Sergi Salı günleri açık mı?
Көргөзмө шейшемби күндөрү ачылабы?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
З--п--к-ша---мб--күн-өрү--ште---?
З______ ш_______ к______ и_______
З-о-а-к ш-р-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
---------------------------------
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
0
B-zar---k---b--k---ör---ştey-i?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
Зоопарк шаршемби күндөрү иштейби?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Müze Perşembe günleri açık mı?
Му-е----й-емби-к-ндө-- иш-ейб-?
М____ б_______ к______ и_______
М-з-й б-й-е-б- к-н-ө-ү и-т-й-и-
-------------------------------
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
0
Ba-a---e--em-i kü-d--- -şt-y--?
B____ j_______ k______ i_______
B-z-r j-k-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Müze Perşembe günleri açık mı?
Музей бейшемби күндөрү иштейби?
Bazar jekşembi kündörü işteybi?
Galeri Cuma günleri açık mı?
Г-ле--я ж--а --ндөрү-а-ы--ы?
Г______ ж___ к______ а______
Г-л-р-я ж-м- к-н-ө-ү а-ы-п-?
----------------------------
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
0
Jarmank----yşö-b- k--dö-ü--çıkpı?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Galeri Cuma günleri açık mı?
Галерея жума күндөрү ачыкпы?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Resim çekmeye izin var mı?
С--ө--ө-та--у--- б-----?
С______ т_______ б______
С-р-т-ө т-р-у-г- б-л-б-?
------------------------
Сүрөткө тартууга болобу?
0
J-r-a--- -üyş--b---ü-d----a-ı-pı?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Resim çekmeye izin var mı?
Сүрөткө тартууга болобу?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
Ки--- а-ыс-н --л-- -ере---?
К____ а_____ т____ к_______
К-р-ү а-ы-ы- т-л-ө к-р-к-и-
---------------------------
Кирүү акысын төлөө керекпи?
0
J--ma-k---üyş---ü kü-dör--aç---ı?
J_______ d_______ k______ a______
J-r-a-k- d-y-ö-b- k-n-ö-ü a-ı-p-?
---------------------------------
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
Кирүү акысын төлөө керекпи?
Jarmanke düyşömbü kündörü açıkpı?
Giriş ücreti ne kadar?
К-р-- ка--- т-р--?
К____ к____ т_____
К-р-ү к-н-а т-р-т-
------------------
Кирүү канча турат?
0
K-rg-zmö --y--m----ü----- -çılab-?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Giriş ücreti ne kadar?
Кирүү канча турат?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Gruplar için bir indirim var mı?
Топ--- ү--- а-з-----уу --рбы?
Т_____ ү___ а_________ б_____
Т-п-о- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
-----------------------------
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
0
Kö-g-zm--şe--em----ün---ü--çılabı?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Gruplar için bir indirim var mı?
Топтор үчүн арзандатуу барбы?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Çocuklar için bir indirim var mı?
Жа--б-л-арга--рз--да-у----р-ы?
Ж__ б_______ а_________ б_____
Ж-ш б-л-а-г- а-з-н-а-у- б-р-ы-
------------------------------
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
0
K----z-ö--e-ş-m----ü--ör--a-ıl---?
K_______ ş_______ k______ a_______
K-r-ö-m- ş-y-e-b- k-n-ö-ü a-ı-a-ı-
----------------------------------
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Çocuklar için bir indirim var mı?
Жаш балдарга арзандатуу барбы?
Körgözmö şeyşembi kündörü açılabı?
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
С--денттер --ү--арза-д-т------бы?
С_________ ү___ а_________ б_____
С-у-е-т-е- ү-ү- а-з-н-а-у- б-р-ы-
---------------------------------
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
0
Z-o-a-- ş--şe--i-kün---- iş--yb-?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
Студенттер үчүн арзандатуу барбы?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Bu ne binası?
Бу---а--а--и-а-а-?
Б__ к_____ и______
Б-л к-н-а- и-а-а-?
------------------
Бул кандай имарат?
0
Z--par- ş-r--m-- künd--ü-işteyb-?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Bu ne binası?
Бул кандай имарат?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Bina ne kadar eski?
И-а--т-----а-жа--а?
И_____ к____ ж_____
И-а-а- к-н-а ж-ш-а-
-------------------
Имарат канча жашта?
0
Zoo--rk----şe----k-n--rü i-te---?
Z______ ş_______ k______ i_______
Z-o-a-k ş-r-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
---------------------------------
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Bina ne kadar eski?
Имарат канча жашта?
Zoopark şarşembi kündörü işteybi?
Binayı kim yaptı?
Им-р-т-ы к-м к--га-?
И_______ к__ к______
И-а-а-т- к-м к-р-а-?
--------------------
Имаратты ким курган?
0
M--e---e--embi kün--r- --t----?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Binayı kim yaptı?
Имаратты ким курган?
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
Мен-арх--ект--ага--ыз---м.
М__ а____________ к_______
М-н а-х-т-к-у-а-а к-з-г-м-
--------------------------
Мен архитектурага кызыгам.
0
Mu----be------ kü-d--ü-i-te-b-?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
Мен архитектурага кызыгам.
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Ben sanat ile ilgileniyorum.
Мен--с-усс----о----ы-а-.
М__ и__________ к_______
М-н и-к-с-т-о-о к-з-г-м-
------------------------
Мен искусствого кызыгам.
0
Mu--- b---e-bi k-n--r- iş-e-bi?
M____ b_______ k______ i_______
M-z-y b-y-e-b- k-n-ö-ü i-t-y-i-
-------------------------------
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Ben sanat ile ilgileniyorum.
Мен искусствого кызыгам.
Muzey beyşembi kündörü işteybi?
Resim ile ilgileniyorum.
Ме--с---т --рт---- кыз-г--.
М__ с____ т_______ к_______
М-н с-р-т т-р-у-г- к-з-г-м-
---------------------------
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
0
G-l--e---jum- k-----ü--çı-pı?
G_______ j___ k______ a______
G-l-r-y- j-m- k-n-ö-ü a-ı-p-?
-----------------------------
Galereya juma kündörü açıkpı?
Resim ile ilgileniyorum.
Мен сүрөт тартууга кызыгам.
Galereya juma kündörü açıkpı?