Я бы- б-л-- - была -----а.
Я б__ б____ / б___ б______
Я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------
Я был болен / была больна. 0 C-to--o ob-sn-vy-at--2C______ o___________ 2C-t---o o-o-n-v-v-t- 2----------------------Chto-to obosnovyvatʹ 2
Я ---пр----- -о-----ч-о-я был --л-н-- --л--б---н-.
Я н_ п______ п_____ ч__ я б__ б____ / б___ б______
Я н- п-и-ё-, п-т-м- ч-о я б-л б-л-н / б-л- б-л-н-.
--------------------------------------------------
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна. 0 Poc---u ty -e pri-h-- / -e--r-shl-?P______ t_ n_ p______ / n_ p_______P-c-e-u t- n- p-i-h-l / n- p-i-h-a------------------------------------Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Hasta olduğum için gelmedim.
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
У--его н--б--о ж-л--и-.
У н___ н_ б___ ж_______
У н-г- н- б-л- ж-л-н-я-
-----------------------
У него не было желания. 0 Ya b---b-le--- -yla-bo--na.Y_ b__ b____ / b___ b______Y- b-l b-l-n / b-l- b-l-n-.---------------------------Ya byl bolen / byla bolʹna.
Я ----риш-л --не--р-ш-а--п-т--- -т- мн- б--о-----зя.
Я н_ п_____ / н_ п______ п_____ ч__ м__ б___ н______
Я н- п-и-ё- / н- п-и-л-, п-т-м- ч-о м-е б-л- н-л-з-.
----------------------------------------------------
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя. 0 On- -e -rish-a,-p-t--u-cht----- -----u-ta--h--.O__ n_ p_______ p_____ c___ o__ b___ u_________O-a n- p-i-h-a- p-t-m- c-t- o-a b-l- u-t-v-h-y------------------------------------------------Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.
Daha Fazla Dil
Bir bayrağa tıklayın!
Gelmeme izin olmadığı için gelmedim.
Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя.
Amerika’da birçok farklı dil konuşuluyor.
İngilizce Kuzey Amerika’da en önemli dildir.
Güney Amerika’da ise bu İspanyolca ve Portekizcedir.
Tüm bu diller Avrupa’dan Amerika’ya gelmişlerdir.
Sömürgeden önce burada başka diller konuşuluyordu.
Bunlara Amerika’nın yerli dilleri denir.
Daha günümüze kadar tam olarak araştırılmış durumda değiller.
Bu dillerin çeşitliliği mükemmeldir.
Tahminlere göre kuzey Amerika’da yaklaşık 60 dil ailesi bulunmaktadır.
Güney Amerika’da hatta bu sayı 150 bile olabilir.
Buna ek olarak daha birçok izole olmuş diller de eklenir.
Tüm bu diller çok farklıdırlar.
Çok az birlikte benzer yapılar göstermektedirler.
Bundan dolayı dilleri belirli bir kategoriye yerleştirmek zordur.
Bu kadar farklı olmalarının sebebi Amerika’nın tarihine bağlıdır.
Amerika bir kaç aşamada yerleşim yeri olmuştur.
İlk insanlar Amerika’ya 10000 yıl öncesinde gelmişlerdir.
Yerleşen her yeni nüfus dilini kıtaya taşımıştır.
Bu yerel diller en çok Asya’nın dillerine benzemektedirler.
Amerika’nın eski dillerinin durumu her yerde aynı değildir.
Güney Amerika’da birçok Kızılderili dili daha halen aktiftir.
Guaraní ya da Quechua gibi dillerin milyonlarca konuşanı var.
Amerika’nın kuzeyinde ise birçok dil ölüme terk edilmek üzere.
Kuzey Amerikalı Kızılderililerin kültürü uzun zaman baskılanmıştır,
bundan dolayı dilleri yok olup girmiştir.
Ama birkaç on yıldan beri buna ilgi geri artmaktadır.
Dili korumak için birçok program mevcut.
Böylece belki de yine de bir gelecekleri olabilir…