Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
ყვავი-ები -ნდ- -ოგ-ერწყა.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
q-avile-i u------gv-r-s'--.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Evi toplamamız gerekiyordu.
ბინა უნდ----გველაგ-ბინ-.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
b--a-und- d----l-ge-i--.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Evi toplamamız gerekiyordu.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
ჭურ--ლი -ნ-ა-გაგ--რ-ც-ა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
bi-a -nd- dag-el---b---.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
bina unda dagvelagebina.
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
ანგარ-ში---და გ--ა-ე--დ--?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
b-na-u--a d-g--l--e----.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
bina unda dagvelagebina.
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
შ-ს-ლ--თვის-უნ-------გე-ა--თ?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
ch---ch'eli u--a-g--vere-s--a.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
ჯა--მ--უნ-ა-გ-და--ხადათ?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
a-g----h- ---a --d-g-k--d-t?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Kim veda etmek zorundaydı?
ვ-- უ-----ა-შვ---ბ--ოდა?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
a-g-rish- -nda --d-ge--a-a-?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Kim veda etmek zorundaydı?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
angarishi unda gadagekhadat?
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
ვ-ნ უ-დ- --ს-ლ--ო---რ--სახლში?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
an------- --da gad--ek-----?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
angarishi unda gadagekhadat?
Kim trenle gitmek zorundaydı?
ვ------- -ა-------- ---ა--ბელშ-?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
s-e-v-is---- u-da g--a-e-ha--t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Kim trenle gitmek zorundaydı?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Uzun kalmak istemedik.
არ -ვ-ნ-ო-ა დ--ხან--დ-რჩენა.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
she-vl--t--- -nd--g--a-ek----t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Uzun kalmak istemedik.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Bir şey içmek istemedik.
ა- -ვ-ნდოდა-და-ევა.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
she-v-is---s --d- ga-agekh-da-?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Bir şey içmek istemedik.
არ გვინდოდა დალევა.
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Rahatsız etmek istemedik.
არ -ვ-ნდ-და ----ს შ----.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
j-r--- --da--ada---h--a-?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Rahatsız etmek istemedik.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
jarima unda gadagekhadat?
Şimdi telefon etmek istiyordum.
ა--ა--ნ-დ-რეკვ- მ-ნდ--ა.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
jar-ma un-a ----g-k-----?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Şimdi telefon etmek istiyordum.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
jarima unda gadagekhadat?
Bir taksi çağırmak istiyordum.
მი-დ-და ტა-სი---ა-ვლ-.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
j-rima un-a gadag-kh---t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Bir taksi çağırmak istiyordum.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
jarima unda gadagekhadat?
Çünkü eve gitmek istiyordum.
სახ-ში-მ--დოდა -ასვლა.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
vi--un----a---v--o---oda?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Çünkü eve gitmek istiyordum.
სახლში მინდოდა წასვლა.
vin unda damshvidobeboda?
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
მეგო-ა- შ-- ცოლ-ან---რეკვ--გინ-ო-ა.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
vin--n----a-s----ob-b---?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
მ-გ-----შე- -ნობა-ში -არ---ა---ნდოდა.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
v-n -nd------h-------o-a?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
vin unda damshvidobeboda?
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
მეგონ-, --ნ პ--ის --კ-ე-ა-----ოდ-.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
v---u-da ts--su-----ad-- sakhl--i?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?