Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
--یں -ھ-لوں--و-پان--دینا پڑ--
____ پ_____ ک_ پ___ د___ پ____
-م-ں پ-و-و- ک- پ-ن- د-ن- پ-ا-
-------------------------------
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
0
maazi
m____
m-a-i
-----
maazi
Çiçekleri sulamamız gerekiyordu.
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
maazi
Evi toplamamız gerekiyordu.
ہم---ف-یٹ کی---ائ- -ر-ی -ڑی-
____ ف___ ک_ ص____ ک___ پ____
-م-ں ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- پ-ی-
------------------------------
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
0
ma--i
m____
m-a-i
-----
maazi
Evi toplamamız gerekiyordu.
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
maazi
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
ہم----رتن -ھو----ڑ--
____ ب___ د____ پ____
-م-ں ب-ت- د-و-ے پ-ے-
----------------------
ہمیں برتن دھونے پڑے-
0
h-m--- ------- ko---ni den- --a--
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu.
ہمیں برتن دھونے پڑے-
hamein phoolon ko pani dena tha -
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
-----م ----- ک- -----ا--------- -
___ ت_ ل____ ک_ ب_ ا__ ک___ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب- ا-ا ک-ن- پ-ا ؟-
-----------------------------------
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
0
ham--n p-o-l-n-k- pan- d--a--ha -
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Hesabı ödemeniz gerekli miydi?
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
-یا-ت---و-و---و ٹ---خر---ا -ڑ--؟
___ ت_ ل____ ک_ ٹ__ خ_____ پ__ ؟_
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ٹ-ٹ خ-ی-ن- پ-ا ؟-
----------------------------------
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
0
h-m--n -h---o- k-----i-d-n--tha--
h_____ p______ k_ p___ d___ t__ -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
Giriş ödemek zorunda kaldınız mı?
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
hamein phoolon ko pani dena tha -
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
ک----م --گ----و ج-ما---اد- -- -ا پ---
___ ت_ ل____ ک_ ج_____ ا__ ک_ ن_ پ____
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ج-م-ن- ا-ا ک- ن- پ-ا-
---------------------------------------
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
0
h--e-- fl-- -- -a-ai ---ni-th---
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Bir ceza ödemeniz gerekti mi?
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
hamein flat ki safai karni thi -
Kim veda etmek zorundaydı?
ک-- خ-ا -اف--کہن- پڑ- ؟
___ خ__ ح___ ک___ پ__ ؟_
-س- خ-ا ح-ف- ک-ن- پ-ا ؟-
-------------------------
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
0
ham----f-a- k---a-a--k-r---thi--
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Kim veda etmek zorundaydı?
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
--ے--ویر--گھ--جانا ----؟
___ س____ گ__ ج___ پ__ ؟_
-س- س-ی-ے گ-ر ج-ن- پ-ا ؟-
--------------------------
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
0
h-me-n fl-t-k--sa-a--k-r---t-i--
h_____ f___ k_ s____ k____ t__ -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Kim eve erken gitmek zorundaydı?
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
hamein flat ki safai karni thi -
Kim trenle gitmek zorundaydı?
-س---ر-- لین- پڑ- -
___ ٹ___ ل___ پ__ ؟_
-س- ٹ-ی- ل-ن- پ-ی ؟-
---------------------
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
0
hame-- ---ta- -h--ey -h-y--
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Kim trenle gitmek zorundaydı?
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
hamein bartan dhoney they -
Uzun kalmak istemedik.
-----ر ----کن---ہی---ا---------
__ د__ ت_ ر___ ن___ چ____ ت__ -_
-م د-ر ت- ر-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
0
hamei- ---t-----oney--h-y -
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Uzun kalmak istemedik.
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Bir şey içmek istemedik.
ہم---- پی-ا -ہ-- چ-ہ-----ے--
__ ک__ پ___ ن___ چ____ ت__ -_
-م ک-ھ پ-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
0
h------bart---dhon-y th-y--
h_____ b_____ d_____ t___ -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Bir şey içmek istemedik.
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
hamein bartan dhoney they -
Rahatsız etmek istemedik.
-م -----ن کر---نہیں -اہتے --ے -
__ پ_____ ک___ ن___ چ____ ت__ -_
-م پ-ی-ا- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
kya-t-m lo--n-k---il a---ka-na tha?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Rahatsız etmek istemedik.
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Şimdi telefon etmek istiyordum.
م-ں ابھ--ٹی-ی--ن-ک--ا -اہ-ا -ھ- -
___ ا___ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ا-ھ- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
-----------------------------------
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
0
kya-tu--log---k---il--d- ---na -ha?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Şimdi telefon etmek istiyordum.
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Bir taksi çağırmak istiyordum.
م-ں ٹ---ی --ڈر -ر-- چاہ-ا--ھا -
___ ٹ____ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- ٹ-ک-ی آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
0
kya tum---gon k----- --a k--n- th-?
k__ t__ l____ k_ b__ a__ k____ t___
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Bir taksi çağırmak istiyordum.
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
kya tum logon ko bil ada karna tha?
Çünkü eve gitmek istiyordum.
-ی- -ر---- -ھ--جا-ا چ-ہ-ا -ھا -
___ د_ ا__ گ__ ج___ چ____ ت__ -_
-ی- د- ا-ل گ-ر ج-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
0
kya t-m lo--- -- t--ket k-a--e--- -h-?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Çünkü eve gitmek istiyordum.
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
--- --جھا-تم---نی-بی---ک- ٹیل---- -ر-ا-چ---ے---ے -
___ س____ ت_ ا___ ب___ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ن- ب-و- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------------------
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
k-a-t-- l--o- k- t-ck-----a---dna tha?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum.
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
----سمج-ا ت--ا---ائری ----یل-فون -رن---ا-ت- -----
___ س____ ت_ ا_______ ک_ ٹ______ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- ا-ک-ا-ر- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------------------------
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
ky--t-- l--on -o -icket kha---dna---a?
k__ t__ l____ k_ t_____ k________ t___
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum.
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
-ی----ج-- -م--ی----رڈر-ک--ا -اہتے-تھے--
___ س____ ت_ پ___ آ___ ک___ چ____ ت__ -_
-ی- س-ج-ا ت- پ-ز- آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------------
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
0
kya --m-l-g-- ko----mana---- k-r -a-tha?
k__ t__ l____ k_ j______ a__ k__ n_ t___
k-a t-m l-g-n k- j-r-a-a a-a k-r n- t-a-
----------------------------------------
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum.
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?