Konuşma Kılavuzu

tr Emir kipi 1   »   et Käskiv kõneviis 1

89 [seksen dokuz]

Emir kipi 1

Emir kipi 1

89 [kaheksakümmend üheksa]

Käskiv kõneviis 1

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Estonyaca Oyna Daha
Çok tembelsin – o kadar tembel olma! Sa --e- -i- l--s--–---- --e-ni--la---! S_ o___ n__ l____ – ä__ o__ n__ l_____ S- o-e- n-i l-i-k – ä-a o-e n-i l-i-k- -------------------------------------- Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk! 0
Çok uyuyorsun – o kadar uyuma! Sa-m---- -i-------– är---a------ -a--! S_ m____ n__ k___ – ä__ m___ n__ k____ S- m-g-d n-i k-u- – ä-a m-g- n-i k-u-! -------------------------------------- Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua! 0
Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme! S- t-l-d-n-- -i----– -r- tul- nii --lja! S_ t____ n__ h____ – ä__ t___ n__ h_____ S- t-l-d n-i h-l-a – ä-a t-l- n-i h-l-a- ---------------------------------------- Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja! 0
Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme! S- n-er-- ni- --ljust--– -------r- --i v-ljusti! S_ n_____ n__ v_______ – ä__ n____ n__ v________ S- n-e-a- n-i v-l-u-t- – ä-a n-e-a n-i v-l-u-t-! ------------------------------------------------ Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti! 0
Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma! Sa---ä-i- li--a--a-----t – ära r-ägi --i-----s--t! S_ r_____ l____ v_______ – ä__ r____ n__ v________ S- r-ä-i- l-i-a v-i-s-l- – ä-a r-ä-i n-i v-i-s-l-! -------------------------------------------------- Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt! 0
Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme! S--j--d---iga-palj--- --a jo--nii pal--! S_ j___ l____ p____ – ä__ j__ n__ p_____ S- j-o- l-i-a p-l-u – ä-a j-o n-i p-l-u- ---------------------------------------- Sa jood liiga palju – ära joo nii palju! 0
Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme! Sa --it-et-d-liiga pa-j- - ä-a s-it-e-- nii-pa-ju! S_ s________ l____ p____ – ä__ s_______ n__ p_____ S- s-i-s-t-d l-i-a p-l-u – ä-a s-i-s-t- n-i p-l-u- -------------------------------------------------- Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju! 0
Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma! S- --ötad ---------j- --är--t-öta -i--pa---! S_ t_____ l____ p____ – ä__ t____ n__ p_____ S- t-ö-a- l-i-a p-l-u – ä-a t-ö-a n-i p-l-u- -------------------------------------------- Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju! 0
Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme! S--s-id-d--ii-a -iirest- ----a s--d--n-i-ki-r--ti! S_ s_____ l____ k_______ – ä__ s____ n__ k________ S- s-i-a- l-i-a k-i-e-t- – ä-a s-i-a n-i k-i-e-t-! -------------------------------------------------- Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti! 0
Ayağa kalkınız, Bay Müller! T------ü-e-, h---a-M-l-er! T_____ ü____ h____ M______ T-u-k- ü-e-, h-r-a M-l-e-! -------------------------- Tõuske üles, härra Müller! 0
Oturunuz, Bay Müller! Võ-k- i---t, härra Mü-l-r! V____ i_____ h____ M______ V-t-e i-t-t- h-r-a M-l-e-! -------------------------- Võtke istet, härra Müller! 0
Kalkmayın, Bay Müller! J--ge-i---m-,---r-a--ü-le-! J____ i______ h____ M______ J-ä-e i-t-m-, h-r-a M-l-e-! --------------------------- Jääge istuma, härra Müller! 0
Sabırlı olunuz! K--------! K_________ K-n-a-u-t- ---------- Kannatust! 0
Kendinize zaman bırakın! V-t-e-e-d-------a! V____ e_____ a____ V-t-e e-d-l- a-g-! ------------------ Võtke endale aega! 0
Bir saniye bekleyin! O-da-e ------tk! O_____ ü__ h____ O-d-k- ü-s h-t-! ---------------- Oodake üks hetk! 0
Dikkatli olun! Olge-----vaatlik! O___ e___________ O-g- e-t-v-a-l-k- ----------------- Olge ettevaatlik! 0
Dakik olun! Ol-e--äpn-! O___ t_____ O-g- t-p-e- ----------- Olge täpne! 0
Aptal olmayın! Ä--e-ol---r-m-l! Ä___ o___ r_____ Ä-g- o-g- r-m-l- ---------------- Ärge olge rumal! 0

Çin dili

Çince dünyada en çok konuşanı olan dildir. Tek bir Çin dili ama yoktur. Birçok Çin dili mevcuttur. Bunların hepsi Sinotibetic dillere aittirler. Yaklaşık 1,3 milyar insan Çince konuşmaktadır. Bunların birçoğu Çin Halk Cumhuriyeti ve Tayvan’da yaşamaktadırlar. Çin dilli azınlıklarla olan birçok ülke de var. En yoğun olan Çin dili Yüksek Çincedir. Bu standart haline gelen Yüksek Çinceye, Mandarin denir. Çin Halk Cumhuriyetin resmi dili Mandarin'dir. Diğer Çin diller sadece bir şive olarak nitelendirilmektedirler. Tayvan ve Singapur’da da Mandarin konuşulmaktadır. Mandarin dili 850 milyon insanın ana dilidir. Ama hemen hemen her Çince bilen insanlar tarafından anlaşılmaktadır. Bundan dolayı değişik şivelere sahip olan insanlar Mandarini anlaşma aracı olarak kullanmaktadırlar. Tüm Çinlilerin tek bir yazım dili vardır. Çin yazısı 4000 - 5000 yaşındadır. Böylece Çince, en uzun edebi geleneğine sahiptir. Asya’nın başka kültürleri de Çin yazısını alarak kullanmaktadırlar. Çin yazı karakterleri alfabetik sistemlerden daha zordur. Konuşulan Çince ama bu kadar karışık değildir. Grameri gayet çabuk öğrenilebiliyor. Bundan dolayı öğrenenler yakın zamanda ilerleme sağlarlar. Ve hep daha çok insan Çince öğrenmek istiyor! Yabancı dil olarak gün geçtikçe önem kazanmaktadır. Artık her yerde Çince kursları vardır. Siz de cesaret edin! Çince geleceğin dili olacaktır…