Konuşma Kılavuzu

tr Emir kipi 2   »   kk Бұйрық рай 2

90 [doksan]

Emir kipi 2

Emir kipi 2

90 [тоқсан]

90 [toqsan]

Бұйрық рай 2

Buyrıq ray 2

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Kazakça Oyna Daha
Traş ol! Қыр--! Қ_____ Қ-р-н- ------ Қырын! 0
B-y-ıq -ay 2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
Yıkan! Жуы-! Ж____ Ж-ы-! ----- Жуын! 0
Buy--q --y 2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
Taran! Та-ан! Т_____ Т-р-н- ------ Таран! 0
Qı--n! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Telefon et! telefon edin! Қ---ра---а-!--о-ыр----алыңыз! Қ______ ш___ Қ______ ш_______ Қ-ң-р-у ш-л- Қ-ң-р-у ш-л-ң-з- ----------------------------- Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! 0
Q--ın! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Başla! başlayın! Бас-а!-Б-ст---з! Б_____ Б________ Б-с-а- Б-с-а-ы-! ---------------- Баста! Бастаңыз! 0
Qı---! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Bırak! Bırakın! Қо-! Қо-ыңы-! Қ___ Қ_______ Қ-й- Қ-й-ң-з- ------------- Қой! Қойыңыз! 0
Jwın! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Yapma! Yapmayın! Т-с-а -ұ-ы---а---ңы-----ы! Т____ м____ Т_______ м____ Т-с-а м-н-! Т-с-а-ы- м-н-! -------------------------- Таста мұны! Тастаңыз мұны! 0
Jw-n! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Söyle! Söyleyin! О-ын----т- -сы-- айт---з! О____ а___ О____ а_______ О-ы-ы а-т- О-ы-ы а-т-ң-з- ------------------------- Осыны айт! Осыны айтыңыз! 0
Jw-n! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Bunu satın al! Bunu satın alın! Мын--- сат---а-!-Мын------т-п алың--! М_____ с____ а__ М_____ с____ а______ М-н-н- с-т-п а-! М-н-н- с-т-п а-ы-ы-! ------------------------------------- Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! 0
Ta---! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Asla eğri olma! Ешқ--ан ө-ірік-і--ол--! Е______ ө_______ б_____ Е-қ-ш-н ө-і-і-ш- б-л-а- ----------------------- Ешқашан өтірікші болма! 0
T--a-! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Asla küstah olma! Е---ша-------і -ол-а! Е______ д_____ б_____ Е-қ-ш-н д-р-к- б-л-а- --------------------- Ешқашан дөрекі болма! 0
Ta---! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Asla saygısız olma! Е-қ-ша- әд----- бо--а! Е______ ә______ б_____ Е-қ-ш-н ә-е-с-з б-л-а- ---------------------- Ешқашан әдепсіз болма! 0
Q--ır-w-şal- Q---raw-ş--ıñı-! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Daima dürüst ol! Ә-қашан ---ш-л -ол! Ә______ ш_____ б___ Ә-қ-ш-н ш-н-ы- б-л- ------------------- Әрқашан шыншыл бол! 0
Q------ şa-! -o--r---ş-lıñ-z! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Daima cana yakın ol! Ә--а-----іші-ей---бо-! Ә______ к________ б___ Ә-қ-ш-н к-ш-п-й-л б-л- ---------------------- Әрқашан кішіпейіл бол! 0
Q-ñ-raw--al--Q--ıra--ş-lı-ı-! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Hep kibar ol! Ә-------ә--п----о-! Ә______ ә_____ б___ Ә-қ-ш-н ә-е-т- б-л- ------------------- Әрқашан әдепті бол! 0
Ba---!-B--tañ--! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Sağ salim eve varın! Ү-г---а-с- ж-тің-з! Ү___ ж____ ж_______ Ү-г- ж-қ-ы ж-т-ң-з- ------------------- Үйге жақсы жетіңіз! 0
Bast---Ba-t--ız! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Kendinize dikkat edin! Ө------е а----б--ың--! Ө_______ а___ б_______ Ө-і-і-г- а-а- б-л-ң-з- ---------------------- Өзіңізге абай болыңыз! 0
Bas--- --sta-ız! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Yakında bizi yine ziyaret edin! Жақ-нд- тағы -- -о-аққ- к-л---з! Ж______ т___ д_ қ______ к_______ Ж-қ-н-а т-ғ- д- қ-н-қ-а к-л-ң-з- -------------------------------- Жақында тағы да қонаққа келіңіз! 0
Q-----oyı---! Q___ Q_______ Q-y- Q-y-ñ-z- ------------- Qoy! Qoyıñız!

Bebekler gramer kurallarını öğrenebilirler

Çocuklar çok çabuk büyür, ve çok çabuk öğrenirler. Çocukların nasıl öğrendikleri daha araştırılmadı. Öğrenim süreçleri otomatik gerçekleşir. Çocuklar öğrendiklerinin farkında olmazlar. Yine de her yeni gün daha fazlasını bilmektedirler. Bu dilde de görülmektedir. Bebekler ilk aylarında sadece bağırmayı bilirler. Bir kaç aylıkken kısa kelimeler konuşurlar. Bu kelimelerden sonra cümleler oluşturmaktadırlar. Ve bir gün geliyor anadillerini konuşurlar. Yetişkinlerde maalesef bu böyle işlememektedir. Onlar, öğrenmek için kitaplara veya başka materyallere ihtiyaç duyarlar. Sadece böyle örneğin gramer kurallarını öğrenebilirler. Bebekler ise daha dört aylık iken gramer öğrenirler! Araştırmacılar alman bebeklerine yabancı gramer kurallarını öğrettiler. Bunun için onlara İtalyanca cümleler dinlettiler. Bu cümlelerin belirli bir söz dizimi vardı. Bebekler doğru cümleleri yaklaşık on beş dakika boyunca dinlediler. Öğrenimlerinden sonra tekrar cümleler dinletildi. Bu sefer ama bazı cümlelerde hatalar vardı. Bebekler cümleleri dinlerken beyin akışları ölçüldü. Böylece araştırmacılar bebeklerin beyinlerinin verdikleri tepkileri görebildiler. Ve bebekler cümlelerde farklı aktiviteler gösterdiler! Cümleleri çok kısa öğrenmelerine rağmen, hataları kayıt altına almışlar. Tabii bebekler bazı cümlelerin neden yanlış olduğunu idrak edemezler. Onlar sadece ses kalıplarına yönelirler. Ve bu – en azından bebeklerde – bir dili öğrenmek için yeterli oluyor…