Hava belki yarın daha iyi olur.
ਸ਼-ਇਦ-ਕੱ-੍----ਸਮ ------ਲ---ਚ-ਗਾ ----।
ਸ਼ਾ__ ਕੱ__ ਮੌ__ ਅੱ_ ਨਾ_ ਚੰ_ ਹੋ__
ਸ਼-ਇ- ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਸ- ਅ-ਜ ਨ-ਲ-ਂ ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-।
------------------------------------
ਸ਼ਾਇਦ ਕੱਲ੍ਹ ਮੌਸਮ ਅੱਜ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ।
0
ad---- - -pa-ā-a-1
a_____ – u______ 1
a-h-n- – u-a-ā-a 1
------------------
adhīna – upavāka 1
Hava belki yarın daha iyi olur.
ਸ਼ਾਇਦ ਕੱਲ੍ਹ ਮੌਸਮ ਅੱਜ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ।
adhīna – upavāka 1
Bunu nereden biliyorsunuz?
ਇ----ਨ-- ਕ--ਥੋਂ ਪ-- ਲ----?
ਇ_ ਤੈ_ ਕਿੱ_ ਪ_ ਲੱ___
ਇ- ਤ-ਨ-ੰ ਕ-ੱ-ੋ- ਪ-ਾ ਲ-ਗ-ਆ-
--------------------------
ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ?
0
ad--na - -pa-ā-a 1
a_____ – u______ 1
a-h-n- – u-a-ā-a 1
------------------
adhīna – upavāka 1
Bunu nereden biliyorsunuz?
ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ?
adhīna – upavāka 1
Umarım, daha iyi olur.
ਮ-ਨ-- -ਮ-ਦ--ੈ -- ਇ---ਾ- -ੰਗਾ----ੇਗ-।
ਮੈ_ ਉ__ ਹੈ ਕਿ ਇ_ ਨਾ_ ਚੰ_ ਹੋ___
ਮ-ਨ-ੰ ਉ-ੀ- ਹ- ਕ- ਇ- ਨ-ਲ ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-ਗ-।
------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ।
0
śā-id- ka--h----us--a a-- nā--ṁ--agā -ō-ē.
ś_____ k_____ m______ a__ n____ c___ h____
ś-'-d- k-l-h- m-u-a-a a-a n-l-ṁ c-g- h-v-.
------------------------------------------
śā'ida kal'ha mausama aja nālōṁ cagā hōvē.
Umarım, daha iyi olur.
ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ।
śā'ida kal'ha mausama aja nālōṁ cagā hōvē.
O (erkek) mutlaka gelir.
ਉ--ਯਕੀ---ਆ---।
ਉ_ ਯ___ ਆ___
ਉ- ਯ-ੀ-ਨ ਆ-ਗ-।
--------------
ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਆਏਗਾ।
0
Iha----n--ki---- ---ā-lag---?
I__ t____ k_____ p___ l______
I-a t-i-ū k-t-ō- p-t- l-g-'-?
-----------------------------
Iha tainū kithōṁ patā lagi'ā?
O (erkek) mutlaka gelir.
ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਆਏਗਾ।
Iha tainū kithōṁ patā lagi'ā?
Bu kesin mi?
ਕ- -ਹ--ਿ-ਚ-- -ੈ?
ਕੀ ਇ_ ਨਿ___ ਹੈ_
ਕ- ਇ- ਨ-ਸ਼-ਿ- ਹ-?
----------------
ਕੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ?
0
M------m-d--h-- k---s--nāla c-gā-h-v-gā.
M____ u____ h__ k_ i__ n___ c___ h______
M-i-ū u-ī-a h-i k- i-a n-l- c-g- h-v-g-.
----------------------------------------
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
Bu kesin mi?
ਕੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ?
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
Geleceğini biliyorum.
ਮ---- -ਤ--ਹ---ਿ--- - --ਹਾ ਹੈ।
ਮੈ_ ਪ_ ਹੇ ਕਿ ਉ_ ਆ ਰਿ_ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਆ ਰ-ਹ- ਹ-।
-----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Mai-ū-um-d- -------i-a n--- c-g- hōvēgā.
M____ u____ h__ k_ i__ n___ c___ h______
M-i-ū u-ī-a h-i k- i-a n-l- c-g- h-v-g-.
----------------------------------------
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
Geleceğini biliyorum.
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
O (erkek) mutlaka telefon eder.
ਉਹ--ੱਚਮ--- ਫੋ--ਕ-ੇਗ-।
ਉ_ ਸੱ___ ਫੋ_ ਕ___
ਉ- ਸ-ਚ-ੁ-ਚ ਫ-ਨ ਕ-ੇ-ਾ-
---------------------
ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
0
Mainū ----a-h-i -i i-a-n--a c-gā h--ēgā.
M____ u____ h__ k_ i__ n___ c___ h______
M-i-ū u-ī-a h-i k- i-a n-l- c-g- h-v-g-.
----------------------------------------
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
O (erkek) mutlaka telefon eder.
ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
Sahi mi?
ਸ--?
ਸੱ__
ਸ-ਚ-
----
ਸੱਚ?
0
Uha--a-ī-an---'ē--.
U__ y_______ ā_____
U-a y-k-n-n- ā-ē-ā-
-------------------
Uha yakīnana ā'ēgā.
Sahi mi?
ਸੱਚ?
Uha yakīnana ā'ēgā.
Telefon edeceğini zannediyorum.
ਮੈਨੂ--ਲ-ਗ-ਾ-ਹੈ ਕ- ਉਹ--ੋ- --ੇ-ਾ।
ਮੈ_ ਲੱ__ ਹੈ ਕਿ ਉ_ ਫੋ_ ਕ___
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਫ-ਨ ਕ-ੇ-ਾ-
-------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
0
K--i-a n--acita -a-?
K_ i__ n_______ h___
K- i-a n-ś-c-t- h-i-
--------------------
Kī iha niśacita hai?
Telefon edeceğini zannediyorum.
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
Kī iha niśacita hai?
Bu şarap muhakkak eskidir.
ਅੰ--ਰੀ --ਾਬ ਨ--ਚ-ਤ-ਰੂ--ਨ---ਪੁ-------।
ਅੰ__ ਸ਼__ ਨਿ___ ਰੂ_ ਨਾ_ ਪੁ__ ਹੈ_
ਅ-ਗ-ਰ- ਸ਼-ਾ- ਨ-ਸ਼-ਿ- ਰ-ਪ ਨ-ਲ ਪ-ਰ-ਣ- ਹ-।
-------------------------------------
ਅੰਗੂਰੀ ਸ਼ਰਾਬ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ।
0
Kī i----iśaci----a-?
K_ i__ n_______ h___
K- i-a n-ś-c-t- h-i-
--------------------
Kī iha niśacita hai?
Bu şarap muhakkak eskidir.
ਅੰਗੂਰੀ ਸ਼ਰਾਬ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ।
Kī iha niśacita hai?
Bunu tam biliyor musunuz?
ਕ- ਤ-ਨ-- --ਚ-ਂ-ਪ-ਾ--ੈ?
ਕੀ ਤੈ_ ਸੱ_ ਪ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਸ-ਚ-ਂ ਪ-ਾ ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚੀਂ ਪਤਾ ਹੈ?
0
Kī iha-ni---ita --i?
K_ i__ n_______ h___
K- i-a n-ś-c-t- h-i-
--------------------
Kī iha niśacita hai?
Bunu tam biliyor musunuz?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚੀਂ ਪਤਾ ਹੈ?
Kī iha niśacita hai?
Eski olduğunu tahmin ediyorum.
ਮ-ਨ-ੰ--ੱਗ---ਹੈ--ਿ--ਹ---ੱਢ--ਹੈ?
ਮੈ_ ਲੱ__ ਹੈ ਕਿ ਉ_ ਬੁੱ_ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਬ-ੱ-ਾ ਹ-?
------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੈ?
0
Ma-nū---t-----ki u-a-- r-hā h--.
M____ p___ h_ k_ u__ ā r___ h___
M-i-ū p-t- h- k- u-a ā r-h- h-i-
--------------------------------
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
Eski olduğunu tahmin ediyorum.
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੈ?
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
Şefimiz yakışıklı.
ਸ-ਡ- --ਹਬ-ਚ-ਗ-----ਦਾ-ਹ-।
ਸਾ_ ਸਾ__ ਚੰ_ ਦਿ__ ਹੈ_
ਸ-ਡ- ਸ-ਹ- ਚ-ਗ- ਦ-ਖ-ਾ ਹ-।
------------------------
ਸਾਡਾ ਸਾਹਬ ਚੰਗਾ ਦਿਖਦਾ ਹੈ।
0
Ma--ū---tā -ē k- --- ā----ā hai.
M____ p___ h_ k_ u__ ā r___ h___
M-i-ū p-t- h- k- u-a ā r-h- h-i-
--------------------------------
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
Şefimiz yakışıklı.
ਸਾਡਾ ਸਾਹਬ ਚੰਗਾ ਦਿਖਦਾ ਹੈ।
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
Öyle mi?
ਤ---ਨ-- -ਸਾ --ਗ-- ਹੈ।
ਤੁ__ ਐ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਐ-ਾ ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
---------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਸਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
M---- -atā----ki-uh- ā-r-hā hai.
M____ p___ h_ k_ u__ ā r___ h___
M-i-ū p-t- h- k- u-a ā r-h- h-i-
--------------------------------
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
Öyle mi?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਸਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
Hatta çok yakışıklı olduğunu düşünüyorum.
ਮ--ੂ----ਗਦ- ਹ--ਕਿ--ੁ--ਹ-ਣ -ੀ--ਹੁ---ੰ-ਾ -ਿੱ-ਦਾ ਹ-।
ਮੈ_ ਲੱ__ ਹੈ ਕਿ ਤੁ_ ਹੁ_ ਵੀ ਬ__ ਚੰ_ ਦਿੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਤ-ਹ ਹ-ਣ ਵ- ਬ-ੁ- ਚ-ਗ- ਦ-ੱ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹ ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਦਿੱਖਦਾ ਹੈ।
0
Uh--sacam-ca phō----a-ē-ā.
U__ s_______ p____ k______
U-a s-c-m-c- p-ō-a k-r-g-.
--------------------------
Uha sacamuca phōna karēgā.
Hatta çok yakışıklı olduğunu düşünüyorum.
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹ ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਦਿੱਖਦਾ ਹੈ।
Uha sacamuca phōna karēgā.
Şefin mutlaka bir kız arkadaşı vardır.
ਸਾ-ਬ--ੀ ਸ-------- ---ਤ-ਹੈ।
ਸਾ__ ਦੀ ਸ___ ਇੱ_ ਦੋ__ ਹੈ_
ਸ-ਹ- ਦ- ਸ-ਮ-ਚ ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-।
--------------------------
ਸਾਹਬ ਦੀ ਸਚਮੁਚ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
0
U-a-sa--m-ca p--na-----gā.
U__ s_______ p____ k______
U-a s-c-m-c- p-ō-a k-r-g-.
--------------------------
Uha sacamuca phōna karēgā.
Şefin mutlaka bir kız arkadaşı vardır.
ਸਾਹਬ ਦੀ ਸਚਮੁਚ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Uha sacamuca phōna karēgā.
Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz?
ਕ- ----- ਸਚਮ--- ਲੱ-ਦ- ਹ-?
ਕੀ ਤੈ_ ਸ___ ਲੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਸ-ਮ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਚਮੁੱਚ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
U-a--------a--h--a----ē--.
U__ s_______ p____ k______
U-a s-c-m-c- p-ō-a k-r-g-.
--------------------------
Uha sacamuca phōna karēgā.
Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਚਮੁੱਚ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Uha sacamuca phōna karēgā.
Bir kız arkadaşı olması muhtemel.
ਇ- ਸੰ-------- -ੁਸ---ਇੱਕ ਦੋਸਤ-ਹ-।
ਇ_ ਸੰ__ ਹੈ ਕਿ ਤੁ__ ਇੱ_ ਦੋ__ ਹੈ_
ਇ- ਸ-ਭ- ਹ- ਕ- ਤ-ਸ-ੀ ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-।
--------------------------------
ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸਦੀ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
0
S--a?
S____
S-c-?
-----
Saca?
Bir kız arkadaşı olması muhtemel.
ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸਦੀ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Saca?