Beni sevip sevmediğini bilmiyorum.
Не-н----да-- --ј м--сак-.
Н______ д___ т__ м_ с____
Н-з-а-, д-л- т-ј м- с-к-.
-------------------------
Незнам, дали тој ме сака.
0
Spory---- -yec-y-ni--- s- dali
S________ r___________ s_ d___
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-l-
------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dali
Beni sevip sevmediğini bilmiyorum.
Незнам, дали тој ме сака.
Sporyedni ryechyenitzi so dali
Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum.
Незн-м, да-- --ј ---с- --ат-.
Н______ д___ т__ ќ_ с_ в_____
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- с- в-а-и-
-----------------------------
Незнам, дали тој ќе се врати.
0
Sp----d-----e--y-n-t-i s--d-li
S________ r___________ s_ d___
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-l-
------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dali
Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum.
Незнам, дали тој ќе се врати.
Sporyedni ryechyenitzi so dali
Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum.
Не-на-- д-ли-т---ќе м- --бара.
Н______ д___ т__ ќ_ м_ п______
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- м- п-б-р-.
------------------------------
Незнам, дали тој ќе ме побара.
0
Nye--a---da-i------ye--ak-.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum.
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Nyeznam, dali toј mye saka.
Acaba beni seviyor mu?
Д--и тој---в--тин--ме--а--?
Д___ т__ н________ м_ с____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м- с-к-?
---------------------------
Дали тој навистина ме сака?
0
Nyez-am- ---i ------e sa--.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
Acaba beni seviyor mu?
Дали тој навистина ме сака?
Nyeznam, dali toј mye saka.
Acaba geri gelecek mi?
Да-- --ј --в---ин-----с---р--и?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ в_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- в-а-и-
-------------------------------
Дали тој навистина ќе се врати?
0
N-ez--m, -ali--o------s-k-.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
Acaba geri gelecek mi?
Дали тој навистина ќе се врати?
Nyeznam, dali toј mye saka.
Acaba bana telefon edecek mi?
Д-ли --ј н--и-тин--ќ- ----об--а?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п______
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-б-р-?
--------------------------------
Дали тој навистина ќе ме побара?
0
Nyez--m----l---oј-k-y--s-- -r--i.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Acaba bana telefon edecek mi?
Дали тој навистина ќе ме побара?
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum.
Се п-ашува-, -али -ој м-сл---а-мен-?
С_ п________ д___ т__ м____ н_ м____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј м-с-и н- м-н-?
------------------------------------
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
0
N--znam- -----toј -j-e sye v----.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum.
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
С- -р-шу-а-,-дали--о- -ма--е-о------га?
С_ п________ д___ т__ и__ н_____ д_____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј и-а н-к-ј- д-у-а-
---------------------------------------
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
0
N---nam----l---o- k-y--sye v-ati.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum.
Се-п-а-у---, да-и-лаже?
С_ п________ д___ л____
С- п-а-у-а-, д-л- л-ж-?
-----------------------
Се прашувам, дали лаже?
0
N--z-am--d--i-t-ј-k--e -y- -ob--a.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum.
Се прашувам, дали лаже?
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu?
Д-ли т---н-в-ст-на --сл- на-ме--?
Д___ т__ н________ м____ н_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м-с-и н- м-н-?
---------------------------------
Дали тој навистина мисли на мене?
0
N-----m----li--oј -j-- mye-p-ba-a.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu?
Дали тој навистина мисли на мене?
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Acaba onun başka bir sevdiği var mı?
Д-л- -ој--а---т--а-има ---о-- др-га?
Д___ т__ н________ и__ н_____ д_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а и-а н-к-ј- д-у-а-
------------------------------------
Дали тој навистина има некоја друга?
0
N--z---,-da-i to- kj-e my- p--a-a.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Acaba onun başka bir sevdiği var mı?
Дали тој навистина има некоја друга?
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu?
Да-и-то---а-исти-а ја каж--а -ис-ина--?
Д___ т__ н________ ј_ к_____ в_________
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ј- к-ж-в- в-с-и-а-а-
---------------------------------------
Дали тој навистина ја кажува вистината?
0
D--- -oј n---s---- my------?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu?
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Dali toј navistina mye saka?
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum.
Се -о-н-в--- --л------с---а ----е---па---.
С_ с________ д___ н________ м_ с_ д_______
С- с-м-е-а-, д-л- н-в-с-и-а м- с- д-п-ѓ-м-
------------------------------------------
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
0
Dal- to--na-i--ina --e-s-k-?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum.
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Dali toј navistina mye saka?
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum.
С--с--нев--, -----ќе -и пи-е.
С_ с________ д___ ќ_ м_ п____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- м- п-ш-.
-----------------------------
Се сомневам, дали ќе ми пише.
0
D--i toј navis---- -y--sa--?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum.
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Dali toј navistina mye saka?
Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum.
Се -----в-м---али ќ------ж--и-со ме-е.
С_ с________ д___ ќ_ с_ о____ с_ м____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- с- о-е-и с- м-н-.
--------------------------------------
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
0
Dal- t-ј-n---sti----jye---e-vrat-?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum.
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu?
Дал---- с- на------а-до--ѓа-?
Д___ м_ с_ н________ д_______
Д-л- м- с- н-в-с-и-а д-п-ѓ-м-
-----------------------------
Дали му се навистина допаѓам?
0
D--i-t-----vi-t-n- --ye sy--vra--?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu?
Дали му се навистина допаѓам?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Acaba o bana yazacak mı?
Д--- --- --в---и---ќе-ми ----?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-ш-?
------------------------------
Дали тој навистина ќе ми пише?
0
Dali---- ----st-na --ye-sy- -r--i?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Acaba o bana yazacak mı?
Дали тој навистина ќе ми пише?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
Acaba o benimle evlenecek mi?
Да-и то- -а--с---а -е с- ------с- м---?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ о____ с_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- о-е-и с- м-н-?
---------------------------------------
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
0
Da------ navi-t-na kj-- mye--oba--?
D___ t__ n________ k___ m__ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m-e p-b-r-?
-----------------------------------
Dali toј navistina kjye mye pobara?
Acaba o benimle evlenecek mi?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Dali toј navistina kjye mye pobara?