Розмовник

uk Сім’я   »   te కుటుంబ సభ్యులు

2 [два]

Сім’я

Сім’я

2 [రెండు]

2 [Reṇḍu]

కుటుంబ సభ్యులు

Kuṭumba sabhyulu

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська телуґу Відтворити більше
Дідусь త-త-్య తా___ త-త-్- ------ తాతయ్య 0
K-ṭum-a-s--h--lu K______ s_______ K-ṭ-m-a s-b-y-l- ---------------- Kuṭumba sabhyulu
Бабуся బామ్మ / ---నమ్మ-- -మ-మ--మ బా__ / నా____ / అ____ బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ ------------------------- బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ 0
K---m---sab-yu-u K______ s_______ K-ṭ-m-a s-b-y-l- ---------------- Kuṭumba sabhyulu
він і вона అ--ు మ-------ె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
Tāta-ya T______ T-t-y-a ------- Tātayya
Батько నాన్న-- త-డ-రి నా__ / తం__ న-న-న / త-డ-ర- -------------- నాన్న / తండ్రి 0
Tā----a T______ T-t-y-a ------- Tātayya
Мати అమ-- / -ల-లి అ__ / త__ అ-్- / త-్-ి ------------ అమ్మ / తల్లి 0
Tātay-a T______ T-t-y-a ------- Tātayya
він і вона అ-న- మ-ి-- ఆ-ె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
B-m'ma/-n---na-'ma- -m--am-ma B______ n__________ a________ B-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a ----------------------------- Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma
Син క-డు-- --తనయ--ు కొ__ / త___ క-డ-క- / త-య-డ- --------------- కొడుకు / తనయుడు 0
A-anu m-r-y--ā-e A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
Дочка కూ---ు కూ__ క-త-ర- ------ కూతురు 0
At--- -a--yu āme A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
він і вона అ--ు -రియు-ఆమె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
A-anu -a--yu-ā-e A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
Брат అ-్న-్--/---ద-ు-ు అ____ / సో___ అ-్-య-య / స-ద-ు-ు ----------------- అన్నయ్య / సోదరుడు 0
N-nna- t--ḍri N_____ t_____ N-n-a- t-ṇ-r- ------------- Nānna/ taṇḍri
Сестра అ--క --చె-్లి-/-సోదరి అ__ / చె__ / సో__ అ-్- / చ-ల-ల- / స-ద-ి --------------------- అక్క / చెల్లి / సోదరి 0
Nā-n-/ --ṇ-ri N_____ t_____ N-n-a- t-ṇ-r- ------------- Nānna/ taṇḍri
він і вона అత-- మ--యు-ఆమె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
N----/-----ri N_____ t_____ N-n-a- t-ṇ-r- ------------- Nānna/ taṇḍri
Дядько బ---య- - మ--య-య బా__ / మా___ బ-బ-య- / మ-మ-్- --------------- బాబాయి / మామయ్య 0
Am-ma- ----i A_____ t____ A-'-a- t-l-i ------------ Am'ma/ talli
Тітка అ-్త -----్ని అ__ / పి__ అ-్- / ప-న-న- ------------- అత్త / పిన్ని 0
Ata----ariyu āme A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
він і вона అ-న- మ-ి---ఆమె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
A-a-u ---iy--ā-e A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
Ми сім’я. మ----ా-ఒ- క---ంబం మే__ ఒ_ కు__ మ-మ-త- ఒ- క-ట-ం-ం ----------------- మేమంతా ఒక కుటుంబం 0
Ata-u ----y- -me A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
Сім’я не маленька. కు----- -----ద--క-దు కు__ చి___ కా_ క-ట-ం-ం చ-న-న-ి క-ద- -------------------- కుటుంబం చిన్నది కాదు 0
Koḍ--u/ --n--uḍu K______ t_______ K-ḍ-k-/ t-n-y-ḍ- ---------------- Koḍuku/ tanayuḍu
Сім’я велика. కు--ం-ం -ెద్--ి కు__ పె___ క-ట-ం-ం ప-ద-ద-ి --------------- కుటుంబం పెద్దది 0
K-ḍ-k-- -ana-uḍu K______ t_______ K-ḍ-k-/ t-n-y-ḍ- ---------------- Koḍuku/ tanayuḍu

Чи розмовляємо ми всі як у Африці?

Не кожен з нас вже побував колись у Африці. Але може так статися, що кожна мова вже колись там була. Так вважають, принаймні, деякі вчені. На їх думку витоки всіх мов знаходяться в Африці. Звідти вони потім розповсюдилися по всьому світі. Взагалі відомо понад 6000 різноманітних мов. Але всі вони повинні мати спільний африканський корінь. Дослідники порівняли між собою фонеми мов. Фонеми є найменшими одиницями значення, яке можна виділити. Змінюється фонема – змінюється також значення слова. Один приклад з англійської мови може це пояснити. Англійською «dip» та «tip» означають різні речі. Таким чином /d/ і /t/ у англійській є двома різними фонемами. У африканських мовах таке фонетичне різноманіття найбільше. Але воно помітно зменшується в міру віддалення звідти. І саме в цьому вбачають дослідники доказ своєї тези. Адже популяції, що поширюються, стають схожими. На їх зовнішніх межах генетичне різноманіття зменшується. Це відбувається через те, що кількість «поселенців» також зменшується. Чим менше генів переселяється, тим більш однорідним стає населення. Можливість генетичних комбінацій стає меншою. Через це стають схожими члени спільноти, що емігрувала. Вчені називають це ефектом засновника. Коли люди покинули Африку, вони захопили з собою свої мови. Але менша кількість поселенців має у своєму багажу менше фонем. Таким чином окремі мови з часом стають більш уніфікованими. Те, що Homo sapiens походить з Африки, здається доведеним. Нам цікаво, чи вірно це також для його мови…