Розмовник

uk Дні тижня   »   th วัน

9 [дев’ять]

Дні тижня

Дні тижня

9 [เก้า]

gâo

วัน

wan

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська тайська Відтворити більше
Понеділок ว-น-ั---์ วั_____ ว-น-ั-ท-์ --------- วันจันทร์ 0
wan w__ w-n --- wan
Вівторок วั--ั---ร วั______ ว-น-ั-ค-ร --------- วันอังคาร 0
w-n w__ w-n --- wan
Середа วั-พ-ธ วั___ ว-น-ุ- ------ วันพุธ 0
wan--an w______ w-n-j-n ------- wan-jan
Четвер วั--ฤ---บ-ี วั_______ ว-น-ฤ-ั-บ-ี ----------- วันพฤหัสบดี 0
w---j-n w______ w-n-j-n ------- wan-jan
п’ятниця วั--ุ--์ วั____ ว-น-ุ-ร- -------- วันศุกร์ 0
wa----n w______ w-n-j-n ------- wan-jan
Субота วัน----์ วั_____ ว-น-ส-ร- -------- วันเสาร์ 0
wan-ang-k-n w__________ w-n-a-g-k-n ----------- wan-ang-kan
Неділя ว----ทิต-์ วั______ ว-น-า-ิ-ย- ---------- วันอาทิตย์ 0
wa--a---k-n w__________ w-n-a-g-k-n ----------- wan-ang-kan
Тиждень ส-ป---์ /-----ตย์ สั____ / อ____ ส-ป-า-์ / อ-ท-ต-์ ----------------- สัปดาห์ / อาทิตย์ 0
w-----g---n w__________ w-n-a-g-k-n ----------- wan-ang-kan
від понеділка до неділі ต--ง-ต-----ั-ทร์ถึ-วั---ท---์ ตั้__________________ ต-้-แ-่-ั-จ-น-ร-ถ-ง-ั-อ-ท-ต-์ ----------------------------- ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ 0
wan-póot w_______ w-n-p-́-t --------- wan-póot
Перший день – понеділок. วัน--่-นึ่--------ั---์ วั_____________ ว-น-ี-ห-ึ-ง-ื-ว-น-ั-ท-์ ----------------------- วันที่หนึ่งคือวันจันทร์ 0
w---póot w_______ w-n-p-́-t --------- wan-póot
Другий день – вівторок. ว--ท--สอ----วั--ั-ค-ร วั______________ ว-น-ี-ส-ง-ื-ว-น-ั-ค-ร --------------------- วันที่สองคือวันอังคาร 0
w-n--óot w_______ w-n-p-́-t --------- wan-póot
Третій день – середа. ว-น-ี--า-ค-อวั--ุธ วั___________ ว-น-ี-ส-ม-ื-ว-น-ุ- ------------------ วันที่สามคือวันพุธ 0
wan---é---àt-s-̀-b---d-e w______________________ w-n-p-e-u-h-̀---a---a---e- -------------------------- wan-préu-hàt-sà-baw-dee
Четвертий день – четвер. วันท-สี-คื-ว-น-ฤ-ัส--ี วั_____________ ว-น-ี-ี-ค-อ-ั-พ-ห-ส-ด- ---------------------- วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี 0
w-n----́---a--------a--dee w______________________ w-n-p-e-u-h-̀---a---a---e- -------------------------- wan-préu-hàt-sà-baw-dee
П’ятий день – п’ятниця. ว---ี-ห---ื-วันศุกร์ วั___________ ว-น-ี-ห-า-ื-ว-น-ุ-ร- -------------------- วันที่ห้าคือวันศุกร์ 0
w---préu--à--sà---w---e w______________________ w-n-p-e-u-h-̀---a---a---e- -------------------------- wan-préu-hàt-sà-baw-dee
Шостий день – субота. ว-นที--กค--ว-น-ส-ร์ วั____________ ว-น-ี-ห-ค-อ-ั-เ-า-์ ------------------- วันที่หกคือวันเสาร์ 0
w---s---k w_______ w-n-s-̀-k --------- wan-sòok
Сьомий день – неділя. วันท--เ--ด-ื-วั-----ตย์ วั______________ ว-น-ี-เ-็-ค-อ-ั-อ-ท-ต-์ ----------------------- วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์ 0
w-n-s-̀-k w_______ w-n-s-̀-k --------- wan-sòok
Тиждень має сім днів. ห-ึ------า-----จ็-วัน ห_____________ ห-ึ-ง-ั-ด-ห-ม-เ-็-ว-น --------------------- หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน 0
w-n--o-ok w_______ w-n-s-̀-k --------- wan-sòok
Ми працюємо лише п’ять днів. เร-ท-ง---พ----้-วัน เ______________ เ-า-ำ-า-เ-ี-ง-้-ว-น ------------------- เราทำงานเพียงห้าวัน 0
w-n--a-o w______ w-n-s-̌- -------- wan-sǎo

Штучна мова есперанто

Англійська є найважливішою мовою сучасності. З нею всі люди повинні мати можливість порозумітися. Але інші мови також прагнуть досягти цієї мети. Наприклад, штучні мови. Штучні мови розробляються і розвиваються свідомо. Тобто є план, згідно з яким вони конструюються. У штучних мовах змішуються елементи різних мов. Завдяки цьому вони повинні бути придатними для вивчення якомога більшій кількості людей. Отже метою кожної штучної мови є міжнародне спілкування. Найвідомішою штучною мовою є есперанто. Вперше вона була представлена у Варшаві в 1887 році. Її засновником був лікар Людвіг Л. Заменгоф. У проблемах порозуміння він вбачав головну причину розбрату. Через це він хотів створити мову, що об’єднує народи. З її допомогою всі люди повинні рівноправно спілкуватися. У лікаря був псевдонім доктор Есперанто, той, хто сподівається. Це показує, як сильно він вірив у свою мрію. Але ідея універсального порозуміння набагато старша. Дотепер розроблено багато різноманітних штучних мов. З ними пов’язані також такі цілі як толерантність та права людини. Есперанто володіють люди у понад 120 країнах. Але є також і критика есперанто. Наприклад, 70 % слів мають романське походження. До того ж есперанто створено очевидно на індоєвропейський кшталт. Знавці мови спілкуються на конгресах і в клубах. Регулярно організуються зустрічі та доповіді. Ну, ви також маєте бажання оволодіти есперанто? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!