Я п’ю чай.
(---) -ίν---σ-ι.
(____ Π___ τ____
(-γ-) Π-ν- τ-ά-.
----------------
(Εγώ) Πίνω τσάι.
0
Potá
P___
P-t-
----
Potá
Я п’ю чай.
(Εγώ) Πίνω τσάι.
Potá
Я п’ю каву.
(-γώ- -ίν- κα--.
(____ Π___ κ____
(-γ-) Π-ν- κ-φ-.
----------------
(Εγώ) Πίνω καφέ.
0
P--á
P___
P-t-
----
Potá
Я п’ю каву.
(Εγώ) Πίνω καφέ.
Potá
Я п’ю мінеральну воду.
(-γώ---ί-- μ----λι-ό--ερό.
(____ Π___ μ________ ν____
(-γ-) Π-ν- μ-τ-λ-ι-ό ν-ρ-.
--------------------------
(Εγώ) Πίνω μεταλλικό νερό.
0
(E-ṓ)-Pín--tsá-.
(____ P___ t____
(-g-) P-n- t-á-.
----------------
(Egṓ) Pínō tsái.
Я п’ю мінеральну воду.
(Εγώ) Πίνω μεταλλικό νερό.
(Egṓ) Pínō tsái.
Чи п’єш ти чай з лимоном?
Πί-ε-ς -- τ--ι-με λ-μόν-;
Π_____ τ_ τ___ μ_ λ______
Π-ν-ι- τ- τ-ά- μ- λ-μ-ν-;
-------------------------
Πίνεις το τσάι με λεμόνι;
0
(-gṓ--P--ō t--i.
(____ P___ t____
(-g-) P-n- t-á-.
----------------
(Egṓ) Pínō tsái.
Чи п’єш ти чай з лимоном?
Πίνεις το τσάι με λεμόνι;
(Egṓ) Pínō tsái.
Чи п’єш ти каву з цукром?
Π---ις -ο- κα-- -ε--άχα--;
Π_____ τ__ κ___ μ_ ζ______
Π-ν-ι- τ-ν κ-φ- μ- ζ-χ-ρ-;
--------------------------
Πίνεις τον καφέ με ζάχαρη;
0
(E--) --n-----i.
(____ P___ t____
(-g-) P-n- t-á-.
----------------
(Egṓ) Pínō tsái.
Чи п’єш ти каву з цукром?
Πίνεις τον καφέ με ζάχαρη;
(Egṓ) Pínō tsái.
Чи п’єш ти воду з льодом?
Πίν--ς-τ- -ερό-μ- --γ-;
Π_____ τ_ ν___ μ_ π____
Π-ν-ι- τ- ν-ρ- μ- π-γ-;
-----------------------
Πίνεις το νερό με πάγο;
0
(---)--í-- --p--.
(____ P___ k_____
(-g-) P-n- k-p-é-
-----------------
(Egṓ) Pínō kaphé.
Чи п’єш ти воду з льодом?
Πίνεις το νερό με πάγο;
(Egṓ) Pínō kaphé.
Тут вечірка.
Εδ---ίνε-α- έν- --ρ-ι.
Ε__ γ______ έ__ π_____
Ε-ώ γ-ν-τ-ι έ-α π-ρ-ι-
----------------------
Εδώ γίνεται ένα πάρτι.
0
(E--)-Pí----ap-é.
(____ P___ k_____
(-g-) P-n- k-p-é-
-----------------
(Egṓ) Pínō kaphé.
Тут вечірка.
Εδώ γίνεται ένα πάρτι.
(Egṓ) Pínō kaphé.
Люди п’ють шампанське.
Ο-κό-μ-- πίν-ι -αμ-ά---.
Ο κ_____ π____ σ________
Ο κ-σ-ο- π-ν-ι σ-μ-ά-ι-.
------------------------
Ο κόσμος πίνει σαμπάνια.
0
(Eg-)--í-ō -a-h-.
(____ P___ k_____
(-g-) P-n- k-p-é-
-----------------
(Egṓ) Pínō kaphé.
Люди п’ють шампанське.
Ο κόσμος πίνει σαμπάνια.
(Egṓ) Pínō kaphé.
Люди п’ють вино і пиво.
Ο κ--μ---π--ει--ρα-ί κα-----ρ-.
Ο κ_____ π____ κ____ κ__ μ_____
Ο κ-σ-ο- π-ν-ι κ-α-ί κ-ι μ-ύ-α-
-------------------------------
Ο κόσμος πίνει κρασί και μπύρα.
0
(-gṓ) --nō---t-llik- -e-ó.
(____ P___ m________ n____
(-g-) P-n- m-t-l-i-ó n-r-.
--------------------------
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Люди п’ють вино і пиво.
Ο κόσμος πίνει κρασί και μπύρα.
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Чи п’єш ти алкоголь?
Πί---ς αλκ---;
Π_____ α______
Π-ν-ι- α-κ-ό-;
--------------
Πίνεις αλκοόλ;
0
(-g-)--í-ō --tal-i---neró.
(____ P___ m________ n____
(-g-) P-n- m-t-l-i-ó n-r-.
--------------------------
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Чи п’єш ти алкоголь?
Πίνεις αλκοόλ;
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Чи п’єш ти віскі?
Πί-ε---ου-σ--;
Π_____ ο______
Π-ν-ι- ο-ί-κ-;
--------------
Πίνεις ουίσκι;
0
(Egṓ) -í-ō--eta-l--ó ---ó.
(____ P___ m________ n____
(-g-) P-n- m-t-l-i-ó n-r-.
--------------------------
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Чи п’єш ти віскі?
Πίνεις ουίσκι;
(Egṓ) Pínō metallikó neró.
Чи п’єш ти колу з ромом?
Π--ε-- -oca--o-a με ρ----;
Π_____ C________ μ_ ρ_____
Π-ν-ι- C-c---o-a μ- ρ-ύ-ι-
--------------------------
Πίνεις Coca-Cola με ρούμι;
0
P-neis -o -s-i -- l-móni?
P_____ t_ t___ m_ l______
P-n-i- t- t-á- m- l-m-n-?
-------------------------
Píneis to tsái me lemóni?
Чи п’єш ти колу з ромом?
Πίνεις Coca-Cola με ρούμι;
Píneis to tsái me lemóni?
Я не люблю шампанського.
Δε---ου-αρέσε- η -α--ά---.
Δ__ μ__ α_____ η σ________
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- η σ-μ-ά-ι-.
--------------------------
Δεν μου αρέσει η σαμπάνια.
0
Pí------- t-á- -e lemóni?
P_____ t_ t___ m_ l______
P-n-i- t- t-á- m- l-m-n-?
-------------------------
Píneis to tsái me lemóni?
Я не люблю шампанського.
Δεν μου αρέσει η σαμπάνια.
Píneis to tsái me lemóni?
Я не люблю вина.
Δ-- μου-αρέ------ κ-ασ-.
Δ__ μ__ α_____ τ_ κ_____
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- τ- κ-α-ί-
------------------------
Δεν μου αρέσει το κρασί.
0
P-n--s-to-tsái-m--l-m---?
P_____ t_ t___ m_ l______
P-n-i- t- t-á- m- l-m-n-?
-------------------------
Píneis to tsái me lemóni?
Я не люблю вина.
Δεν μου αρέσει το κρασί.
Píneis to tsái me lemóni?
Я не люблю пива.
Δ-ν-μου-αρ-------μ-ύρ-.
Δ__ μ__ α_____ η μ_____
Δ-ν μ-υ α-έ-ε- η μ-ύ-α-
-----------------------
Δεν μου αρέσει η μπύρα.
0
Píne-- to--kap-é me-zá-harē?
P_____ t__ k____ m_ z_______
P-n-i- t-n k-p-é m- z-c-a-ē-
----------------------------
Píneis ton kaphé me zácharē?
Я не люблю пива.
Δεν μου αρέσει η μπύρα.
Píneis ton kaphé me zácharē?
Немовля любить молоко.
Στ---ω-- --έσ---τ----λα.
Σ__ μ___ α_____ τ_ γ____
Σ-ο μ-ρ- α-έ-ε- τ- γ-λ-.
------------------------
Στο μωρό αρέσει το γάλα.
0
P-ne-s --- --ph--m- -á----ē?
P_____ t__ k____ m_ z_______
P-n-i- t-n k-p-é m- z-c-a-ē-
----------------------------
Píneis ton kaphé me zácharē?
Немовля любить молоко.
Στο μωρό αρέσει το γάλα.
Píneis ton kaphé me zácharē?
Дитина любить какао і яблучний сік.
Σ-ο -αιδ- -ρ-σε---- ---άο-------χ--ό- --λου.
Σ__ π____ α_____ τ_ κ____ κ__ ο χ____ μ_____
Σ-ο π-ι-ί α-έ-ε- τ- κ-κ-ο κ-ι ο χ-μ-ς μ-λ-υ-
--------------------------------------------
Στο παιδί αρέσει το κακάο και ο χυμός μήλου.
0
Pín-i- --n -a--- -e -----rē?
P_____ t__ k____ m_ z_______
P-n-i- t-n k-p-é m- z-c-a-ē-
----------------------------
Píneis ton kaphé me zácharē?
Дитина любить какао і яблучний сік.
Στο παιδί αρέσει το κακάο και ο χυμός μήλου.
Píneis ton kaphé me zácharē?
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
Στη-----ίκα αρέ-ε- ----μό----ρ--κά-- --ι-- χ---------ι-φ---τ.
Σ__ γ______ α_____ ο χ____ π________ κ__ ο χ____ γ___________
Σ-η γ-ν-ί-α α-έ-ε- ο χ-μ-ς π-ρ-ο-ά-ι κ-ι ο χ-μ-ς γ-ρ-ι-φ-ο-τ-
-------------------------------------------------------------
Στη γυναίκα αρέσει ο χυμός πορτοκάλι και ο χυμός γκρέιπφρουτ.
0
Pínei---- ---ó------g-?
P_____ t_ n___ m_ p____
P-n-i- t- n-r- m- p-g-?
-----------------------
Píneis to neró me págo?
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
Στη γυναίκα αρέσει ο χυμός πορτοκάλι και ο χυμός γκρέιπφρουτ.
Píneis to neró me págo?