Ви палите?
आ-ण --म्-पान--र-- का?
आ__ धू____ क__ का_
आ-ण ध-म-र-ा- क-त- क-?
---------------------
आपण धूम्रपान करता का?
0
g-p-- 3
g____ 3
g-p-ā 3
-------
gappā 3
Ви палите?
आपण धूम्रपान करता का?
gappā 3
Раніше так.
अगोद--कर--हो-ो--/-ह--े.
अ___ क__ हो__ / हो__
अ-ो-र क-त ह-त-. / ह-त-.
-----------------------
अगोदर करत होतो. / होते.
0
g-ppā-3
g____ 3
g-p-ā 3
-------
gappā 3
Раніше так.
अगोदर करत होतो. / होते.
gappā 3
Але тепер я більше не палю.
पण -त्-- ---धूम्--ा- -रत--ा--.
प_ आ__ मी धू____ क__ ना__
प- आ-्-ा म- ध-म-र-ा- क-त न-ह-.
------------------------------
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
0
ā-a--------apān---a-a-- kā?
ā____ d_________ k_____ k__
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Але тепер я більше не палю.
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Чи заважає Вам, коли я палю?
मी-सिग---- ओढ-ी-तर-च-ल-- -ा?--प-्--ल---्रा- होईल---?
मी सि___ ओ__ त_ चा__ का_ आ____ त्__ हो__ का_
म- स-ग-र-ट ओ-ल- त- च-ल-ल क-? आ-ल-य-ल- त-र-स ह-ई- क-?
----------------------------------------------------
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
0
ā-----d-ū-r-p--- --ratā---?
ā____ d_________ k_____ k__
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Чи заважає Вам, коли я палю?
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Ні, зовсім ні.
ना-ी,-ख-ि---ना--.
ना__ ख___ ना__
न-ह-, ख-ि-च न-ह-.
-----------------
नाही, खचितच नाही.
0
ā-----dhū--a-āna-k----ā kā?
ā____ d_________ k_____ k__
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Ні, зовсім ні.
नाही, खचितच नाही.
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Це мені не заважає.
मला त्--स-नाह- --णा-.-/ -ला--ाल--.
म_ त्__ ना_ हो___ / म_ चा___
म-ा त-र-स न-ह- ह-ण-र- / म-ा च-ल-ल-
----------------------------------
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
0
Ag---ra k-r-t--h-t---- H-tē.
A______ k_____ h____ / H____
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Це мені не заважає.
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Ви щось п’єте?
आ-----ह- ---ा--क-?
आ__ का_ पि__ का_
आ-ण क-ह- प-ण-र क-?
------------------
आपण काही पिणार का?
0
A--dar- ka-a-a hō--- /--ōt-.
A______ k_____ h____ / H____
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Ви щось п’єте?
आपण काही पिणार का?
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Коньяк?
ब्---्ड-?
ब्____
ब-र-न-ड-?
---------
ब्रॅन्डी?
0
Agōd-r- k--a-- --tō. / H-tē.
A______ k_____ h____ / H____
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Коньяк?
ब्रॅन्डी?
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Ні, краще пиво.
ना-ी,--क-- अ----तर ---बीय---ा--ल.
ना__ श__ अ__ त_ ए_ बी__ चा___
न-ह-, श-्- अ-े- त- ए- ब-य- च-ल-ल-
---------------------------------
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
0
Paṇ- āt---mī-d-ūmr--ā-a -a--ta-nāh-.
P___ ā___ m_ d_________ k_____ n____
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Ні, краще пиво.
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Ви багато подорожуєте?
आपण --- -ि-तीवर---त--क-?
आ__ खू_ फि____ अ__ का_
आ-ण ख-प फ-र-ी-र अ-त- क-?
------------------------
आपण खूप फिरतीवर असता का?
0
Paṇa-ā-t- ---dhū-ra---a-kara-- --h-.
P___ ā___ m_ d_________ k_____ n____
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Ви багато подорожуєте?
आपण खूप फिरतीवर असता का?
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Так, переважно це ділові поїздки.
ह-,---ु----व्-वसा--न-म-त--.
हो_ ब___ व्_________
ह-, ब-ु-े- व-य-स-य-न-म-त-त-
---------------------------
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
0
Pa-a ---- m- d----a-ān--kara-a -āhī.
P___ ā___ m_ d_________ k_____ n____
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Так, переважно це ділові поїздки.
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Але тепер ми тут у відпустці
प- --्ता --्ह- स---ट--र-आल---ह-त.
प_ आ__ आ__ सु____ आ_ आ___
प- आ-्-ा आ-्-ी स-ट-ट-व- आ-ो आ-ो-.
---------------------------------
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
0
Mī-s--ā--ṭa-ō--al--ta----āl-l--k-?--p--y-lā -rāsa hō'īla -ā?
M_ s_______ ō_____ t___ c_____ k__ Ā_______ t____ h_____ k__
M- s-g-r-ṭ- ō-h-l- t-r- c-l-l- k-? Ā-a-y-l- t-ā-a h-'-l- k-?
------------------------------------------------------------
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
Але тепер ми тут у відпустці
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
Яка спека!
खूपच -र-- आ--!
खू__ ग__ आ__
ख-प- ग-म- आ-े-
--------------
खूपच गरमी आहे!
0
N-h-- -h-c----a -āh-.
N____ k________ n____
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
Яка спека!
खूपच गरमी आहे!
Nāhī, khacitaca nāhī.
Так, сьогодні дійсно спекотно.
ह-, आ--ख-प----------.
हो_ आ_ खू__ ग__ आ__
ह-, आ- ख-प- ग-म- आ-े-
---------------------
हो, आज खूपच गरमी आहे.
0
N--ī, k--c---c- ---ī.
N____ k________ n____
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
Так, сьогодні дійсно спекотно.
हो, आज खूपच गरमी आहे.
Nāhī, khacitaca nāhī.
Ходімо на балкон.
च-ा- बा----ीत -ाऊ---.
च__ बा____ जा_ या_
च-ा- ब-ल-क-ी- ज-ऊ य-.
---------------------
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
0
Nā-ī- -hac---c---āh-.
N____ k________ n____
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
Ходімо на балкон.
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
Nāhī, khacitaca nāhī.
Завтра тут буде вечірка.
उ--य---थ- -- --र्टी----.
उ__ इ_ ए_ पा__ आ__
उ-्-ा इ-े ए- प-र-ट- आ-े-
------------------------
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
0
Malā -r--a--āh- -ōṇ---.-/---l---ā-ē--.
M___ t____ n___ h______ / M___ c______
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Завтра тут буде вечірка.
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Ви також прийдете?
आपणप- -ेण-----?
आ____ ये__ का_
आ-ण-ण य-ण-र क-?
---------------
आपणपण येणार का?
0
M--- -r--- -āh--hō-ā--. / Malā----ē-a.
M___ t____ n___ h______ / M___ c______
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Ви також прийдете?
आपणपण येणार का?
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Так, ми також запрошені.
हो--आम्--ं-ा --------्-ण -हे.
हो_ आ___ प_ नि____ आ__
ह-, आ-्-ा-ल- प- न-म-त-र- आ-े-
-----------------------------
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
0
M--ā--rās- nā-- h----a--/--al- cālēl-.
M___ t____ n___ h______ / M___ c______
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Так, ми також запрошені.
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.