Де найближча пошта?
Ж-кы-к--по--- ка-д-?
Ж______ п____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а к-й-а-
--------------------
Жакынкы почта кайда?
0
Po-ta--ölü----ö
P____ b________
P-ç-a b-l-m-n-ö
---------------
Poçta bölümündö
Де найближча пошта?
Жакынкы почта кайда?
Poçta bölümündö
Чи далеко до найближчої пошти?
Ж-----ы -о----а-че--- -лы--ы?
Ж______ п______ ч____ а______
Ж-к-н-ы п-ч-а-а ч-й-н а-ы-п-?
-----------------------------
Жакынкы почтага чейин алыспы?
0
P-ç---b---m--dö
P____ b________
P-ç-a b-l-m-n-ö
---------------
Poçta bölümündö
Чи далеко до найближчої пошти?
Жакынкы почтага чейин алыспы?
Poçta bölümündö
Де найближча поштова скринька?
Ж-кын-ы-п---а ящ------йда?
Ж______ п____ я____ к_____
Ж-к-н-ы п-ч-а я-и-и к-й-а-
--------------------------
Жакынкы почта ящиги кайда?
0
J-k--k- p-ç-a-kay--?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
Де найближча поштова скринька?
Жакынкы почта ящиги кайда?
Jakınkı poçta kayda?
Мені потрібно кілька поштових марок.
Маг- --р--еч---очт- ---ка-ары кере-.
М___ б__ н___ п____ м________ к_____
М-г- б-р н-ч- п-ч-а м-р-а-а-ы к-р-к-
------------------------------------
Мага бир нече почта маркалары керек.
0
J-kın-- poçta k---a?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
Мені потрібно кілька поштових марок.
Мага бир нече почта маркалары керек.
Jakınkı poçta kayda?
Для листівки і листа.
п---- -а-т--к-с-(а-ы- к-------а-к-т ү---.
п____ к______________ к___ ж___ к__ ү____
п-ч-а к-р-о-к-с-(-ч-к к-т- ж-н- к-т ү-ү-.
-----------------------------------------
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
0
Ja--nkı-po-ta-k---a?
J______ p____ k_____
J-k-n-ı p-ç-a k-y-a-
--------------------
Jakınkı poçta kayda?
Для листівки і листа.
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
Jakınkı poçta kayda?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
Аме--каг- -очт---анч--тур--?
А________ п____ к____ т_____
А-е-и-а-а п-ч-а к-н-а т-р-т-
----------------------------
Америкага почта канча турат?
0
Jak-n-ı po--a---çeyi- a-ı-pı?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
Америкага почта канча турат?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Скільки важить пакунок?
Пакет-канч---к -ор?
П____ к_______ о___
П-к-т к-н-а-ы- о-р-
-------------------
Пакет канчалык оор?
0
J--ın-ı po---g- ç--i--a-ı-p-?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Скільки важить пакунок?
Пакет канчалык оор?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Чи можу я послати це авіапоштою?
М-н --ы -ба---ч-а-ы ----- -ө-өт-----мб-?
М__ а__ а__ п______ м____ ж_____ а______
М-н а-ы а-а п-ч-а-ы м-н-н ж-н-т- а-а-б-?
----------------------------------------
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
0
Jakı-kı p-çt--a -------l--pı?
J______ p______ ç____ a______
J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-?
-----------------------------
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Чи можу я послати це авіапоштою?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
Як довго він ітиме?
Жет-е-ге --йи---анча--бак---к--ек?
Ж_______ ч____ к____ у_____ к_____
Ж-т-е-г- ч-й-н к-н-а у-а-ы- к-р-к-
----------------------------------
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
0
J----kı-poç-a ya---gi -a-d-?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Як довго він ітиме?
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Звідки я можу зателефонувати?
Ка-cы-же-ден --лса- --л-т?
К____ ж_____ ч_____ б_____
К-й-ы ж-р-е- ч-л-а- б-л-т-
--------------------------
Кайcы жерден чалсам болот?
0
J-----ı------ yasç-g--k----?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Звідки я можу зателефонувати?
Кайcы жерден чалсам болот?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Де найближчий телефонний автомат?
К--и--и --л-ф-- -абин--ы к----?
К______ т______ к_______ к_____
К-й-н-и т-л-ф-н к-б-н-с- к-й-а-
-------------------------------
Кийинки телефон кабинасы кайда?
0
J----kı poçt---a--i-i---yd-?
J______ p____ y______ k_____
J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a-
----------------------------
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Де найближчий телефонний автомат?
Кийинки телефон кабинасы кайда?
Jakınkı poçta yasçigi kayda?
Ви маєте телефонні картки?
Те--фо--к--та--р---з --рб-?
Т______ к___________ б_____
Т-л-ф-н к-р-а-а-ы-ы- б-р-ы-
---------------------------
Телефон карталарыңыз барбы?
0
Mag- bi- ---e-poçta ----a--r---er-k.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Ви маєте телефонні картки?
Телефон карталарыңыз барбы?
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Ви маєте телефонний довідник?
Т-л-фо----т---еңи--барб-?
Т______ к_________ б_____
Т-л-ф-н к-т-п-е-и- б-р-ы-
-------------------------
Телефон китепчеңиз барбы?
0
Ma-a bi-----e-p---- --r--lar---e-e-.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Ви маєте телефонний довідник?
Телефон китепчеңиз барбы?
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Ви знаєте код Австрії?
Авс-ри---лк-с-нүн-ко-у--би--си-би?
А______ ө________ к____ б_________
А-с-р-я ө-к-с-н-н к-д-н б-л-с-з-и-
----------------------------------
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
0
M-ga b-r n-çe-poç-a-m-r--la---ker--.
M___ b__ n___ p____ m________ k_____
M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k-
------------------------------------
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Ви знаєте код Австрії?
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
Maga bir neçe poçta markaları kerek.
Хвилинку, я подивлюся.
А-ыр, м---кар---б--ем.
А____ м__ к____ б_____
А-ы-, м-н к-р-п б-р-м-
----------------------
Азыр, мен карап берем.
0
po--- k-r-o-ka-ı(-çık---t----n- -a--üçü-.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Хвилинку, я подивлюся.
Азыр, мен карап берем.
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Лінія завжди зайнята.
Ли--я --й------ш э-ес.
Л____ д_____ б__ э____
Л-н-я д-й-м- б-ш э-е-.
----------------------
Линия дайыма бош эмес.
0
poç-a-ka--oç----(aç-k-ka-- -an- -at -çü-.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Лінія завжди зайнята.
Линия дайыма бош эмес.
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Який номер ви набрали?
К-й-- ном---и--ер-и-и-?
К____ н______ т________
К-й-ы н-м-р-и т-р-и-и-?
-----------------------
Кайсы номерди тердиңиз?
0
poçt--kar--çk--ı(a--- -at- -----kat-üçün.
p____ k______________ k___ j___ k__ ü____
p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-.
-----------------------------------------
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Який номер ви набрали?
Кайсы номерди тердиңиз?
poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Си--а--г-нд- ---д---е-и--ң-з--е-ек!
С__ а_______ н____ т________ к_____
С-з а-е-е-д- н-л-ү т-р-ш-ң-з к-р-к-
-----------------------------------
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
0
A----ka----oç---ka-ç---u-a-?
A________ p____ k____ t_____
A-e-i-a-a p-ç-a k-n-a t-r-t-
----------------------------
Amerikaga poçta kança turat?
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
Amerikaga poçta kança turat?