Розмовник

uk Прикметники 1   »   be Прыметнікі 1

78 [сімдесят вісім]

Прикметники 1

Прикметники 1

78 [семдзесят восем]

78 [semdzesyat vosem]

Прыметнікі 1

Prymetnіkі 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська білоруська Відтворити більше
стара жінка с---а- ж-н-ына с_____ ж______ с-а-а- ж-н-ы-а -------------- старая жанчына 0
P-----nі-і 1 P_________ 1 P-y-e-n-k- 1 ------------ Prymetnіkі 1
товста жінка тоўстая-------а т______ ж______ т-ў-т-я ж-н-ы-а --------------- тоўстая жанчына 0
Pr-me-nі-і 1 P_________ 1 P-y-e-n-k- 1 ------------ Prymetnіkі 1
допитлива жінка ц-к-ўн-я ж--чына ц_______ ж______ ц-к-ў-а- ж-н-ы-а ---------------- цікаўная жанчына 0
s--raya z-a--h--a s______ z________ s-a-a-a z-a-c-y-a ----------------- staraya zhanchyna
новий автомобіль н-вы аўт-ма--ль н___ а_________ н-в- а-т-м-б-л- --------------- новы аўтамабіль 0
s------ -ha-ch--a s______ z________ s-a-a-a z-a-c-y-a ----------------- staraya zhanchyna
швидкий автомобіль хутк--а-там-біль х____ а_________ х-т-і а-т-м-б-л- ---------------- хуткі аўтамабіль 0
s-aray---h-nchyna s______ z________ s-a-a-a z-a-c-y-a ----------------- staraya zhanchyna
зручний автомобіль ут-л--ы ---а-а--ль у______ а_________ у-у-ь-ы а-т-м-б-л- ------------------ утульны аўтамабіль 0
tou----a--h---hy-a t_______ z________ t-u-t-y- z-a-c-y-a ------------------ toustaya zhanchyna
синє плаття с---я ---ен-а с____ с______ с-н-я с-к-н-а ------------- сіняя сукенка 0
t-u-ta---z--nc---a t_______ z________ t-u-t-y- z-a-c-y-a ------------------ toustaya zhanchyna
червоне плаття ч-рвоная-су-ен-а ч_______ с______ ч-р-о-а- с-к-н-а ---------------- чырвоная сукенка 0
t-u--aya zha----na t_______ z________ t-u-t-y- z-a-c-y-a ------------------ toustaya zhanchyna
зелене плаття зялён-- с--е--а з______ с______ з-л-н-я с-к-н-а --------------- зялёная сукенка 0
ts---u-a---z---ch--a t_________ z________ t-і-a-n-y- z-a-c-y-a -------------------- tsіkaunaya zhanchyna
чорна сумка ч--н----у--а ч_____ с____ ч-р-а- с-м-а ------------ чорная сумка 0
tsіk--n-y----a-chy-a t_________ z________ t-і-a-n-y- z-a-c-y-a -------------------- tsіkaunaya zhanchyna
коричнева сумка к-рычне--я-с---а к_________ с____ к-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- карычневая сумка 0
t---a--aya-z--nch-na t_________ z________ t-і-a-n-y- z-a-c-y-a -------------------- tsіkaunaya zhanchyna
біла сумка бел-я --мка б____ с____ б-л-я с-м-а ----------- белая сумка 0
n-v- ---am---l’ n___ a_________ n-v- a-t-m-b-l- --------------- novy autamabіl’
люб’язні люди пр-ем-ы-----зі п_______ л____ п-ы-м-ы- л-д-і -------------- прыемныя людзі 0
n-v----ta-a-іl’ n___ a_________ n-v- a-t-m-b-l- --------------- novy autamabіl’
ввічливі люди ве---выя-людзі в_______ л____ в-т-і-ы- л-д-і -------------- ветлівыя людзі 0
no-y auta--bі-’ n___ a_________ n-v- a-t-m-b-l- --------------- novy autamabіl’
цікаві люди ціка--я--юдзі ц______ л____ ц-к-в-я л-д-і ------------- цікавыя людзі 0
k-u-k- a--am---l’ k_____ a_________ k-u-k- a-t-m-b-l- ----------------- khutkі autamabіl’
милі діти мі-ыя-дз-ці м____ д____ м-л-я д-е-і ----------- мілыя дзеці 0
k--t-і au------l’ k_____ a_________ k-u-k- a-t-m-b-l- ----------------- khutkі autamabіl’
зухвалі діти н---бн-- д-еці н_______ д____ н-х-б-ы- д-е-і -------------- нахабныя дзеці 0
k-------u-a--bі-’ k_____ a_________ k-u-k- a-t-m-b-l- ----------------- khutkі autamabіl’
слухняні діти д----я -з--і д_____ д____ д-б-ы- д-е-і ------------ добрыя дзеці 0
u-u-’-----tama-і-’ u______ a_________ u-u-’-y a-t-m-b-l- ------------------ utul’ny autamabіl’

Комп’ютери можуть реконструювати почуті слова

Вміти читати думки – давня мрія людини. Кожен інколи хотів би знати, що саме думає інший. Ця мрія ще не здійснилася. Навіть з сучасною технікою ми не можемо читати думки. Що думають інші – залишається таємницею. Але ми можемо взнати, що інші чують. Це виявив один науковий експеримент. Дослідникам вдалося реконструювати почуті слова. Для цього вони аналізували коливання мозку (електроенцефалограми) тест-осіб. Коли ми дещо чуємо, наш мозок стає активним. Він повинен обробляти почуту мову. При цьому виникає активність певного зразку. Цей зразок можна зафіксувати за допомогою електродів. І цей запис також можна далі обробляти. За допомогою комп’ютера його можна перетворити у зразки звуку. Так можна ідентифікувати почуте слово. Цей принцип діє для всіх слів. Кожне слово, яке ми чуємо, породжує певний сигнал. Цей сигнал завжди взаємопов’язаний із звучанням слова. Таким чином, нам потрібно «лише» перевести в акустичний сигнал. Адже – маємо зразок звучання, знаємо слово. В експерименті випробувані слухали справжні слова та псевдослова. Тобто, частина почутих слів не існувала. Незважаючи на це ці слова також можна було реконструювати. Комп’ютер може вимовити слова, які він розпізнав. Але також можливо вивести їх тільки на екран. Тепер дослідники сподіваються невдовзі краще розуміти мовні сигнали. То ж мрія читати думки триває…