Розмовник

uk Наказовий спосіб 1   »   id Imperatif 1

89 [вісімдесят дев’ять]

Наказовий спосіб 1

Наказовий спосіб 1

89 [delapan puluh sembilan]

Imperatif 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська індонезійська Відтворити більше
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим! Kamu --gi-- -ala- –---ng-n--a--s! K___ b_____ m____ – j_____ m_____ K-m- b-g-t- m-l-s – j-n-a- m-l-s- --------------------------------- Kamu begitu malas – jangan malas! 0
Ти так довго спиш – не спи так довго! K-mu-t-d-r-b-gi-u -a---–-janga- t--u--terl----l--a! K___ t____ b_____ l___ – j_____ t____ t______ l____ K-m- t-d-r b-g-t- l-m- – j-n-a- t-d-r t-r-a-u l-m-! --------------------------------------------------- Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama! 0
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно! K-mu-data-g--egi---t-rl-mbat-–---n-an-datan--ter--m-a-! K___ d_____ b_____ t________ – j_____ d_____ t_________ K-m- d-t-n- b-g-t- t-r-a-b-t – j-n-a- d-t-n- t-r-a-b-t- ------------------------------------------------------- Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat! 0
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно! Ka-- t-rtawa -e-i-u -e----– j----n -er--------l-l- ---as! K___ t______ b_____ k____ – j_____ t______ t______ k_____ K-m- t-r-a-a b-g-t- k-r-s – j-n-a- t-r-a-a t-r-a-u k-r-s- --------------------------------------------------------- Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras! 0
Ти говориш так тихо – не говори так тихо! K--u-bicar--b--i-u--e-an-– j-ng-n-bica-- t-rl--- --l-n! K___ b_____ b_____ p____ – j_____ b_____ t______ p_____ K-m- b-c-r- b-g-t- p-l-n – j-n-a- b-c-r- t-r-a-u p-l-n- ------------------------------------------------------- Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan! 0
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато! Ka-----num-te----u banya- --j--g-n---num---rl-lu--a--ak! K___ m____ t______ b_____ – j_____ m____ t______ b______ K-m- m-n-m t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-n-m t-r-a-u b-n-a-! -------------------------------------------------------- Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak! 0
Ти куриш дуже багато – не кури так багато! K--- -ero--- ------u-ba--a- – --n-an-m-r-k-- -e-lalu-ban-ak! K___ m______ t______ b_____ – j_____ m______ t______ b______ K-m- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a- – j-n-a- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a-! ------------------------------------------------------------ Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak! 0
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато! K--u--ek---a --r--l--k-ras – j--ga- ----r-a-te-la-- -er--! K___ b______ t______ k____ – j_____ b______ t______ k_____ K-m- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s – j-n-a- b-k-r-a t-r-a-u k-r-s- ---------------------------------------------------------- Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras! 0
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко! Ka-u-m--y---- te-la----en--ng-- j-ng------yet-- --rla-u-ken-a--! K___ m_______ t______ k______ – j_____ m_______ t______ k_______ K-m- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g – j-n-a- m-n-e-i- t-r-a-u k-n-a-g- ---------------------------------------------------------------- Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang! 0
Встаньте, пане Мюллер! Be----i- Pa---ül-e-! B_______ P__ M______ B-r-i-i- P-k M-l-e-! -------------------- Berdiri, Pak Müller! 0
Сідайте, пане Мюллер! D---k, P---M-lle-! D_____ P__ M______ D-d-k- P-k M-l-e-! ------------------ Duduk, Pak Müller! 0
Сидіть, пане Мюллер! Tet--lah---du-,-P-k---lle-! T_______ d_____ P__ M______ T-t-p-a- d-d-k- P-k M-l-e-! --------------------------- Tetaplah duduk, Pak Müller! 0
Майте терпіння! Ber-ab----h! B___________ B-r-a-a-l-h- ------------ Bersabarlah! 0
Не поспішайте! Nik---i-sa-a-w---u A-d-! N______ s___ w____ A____ N-k-a-i s-j- w-k-u A-d-! ------------------------ Nikmati saja waktu Anda! 0
Зачекайте хвилинку! S-l-kan t--ggu---benta-! S______ t_____ s________ S-l-k-n t-n-g- s-b-n-a-! ------------------------ Silakan tunggu sebentar! 0
Будьте обережні! B---------til--! B_______________ B-r-a-i-h-t-l-h- ---------------- Berhati-hatilah! 0
Будьте пунктуальні! T-pa--a- -a-t-! T_______ w_____ T-p-t-a- w-k-u- --------------- Tepatlah waktu! 0
Не будьте безглузді! Jang-n bo-oh! J_____ b_____ J-n-a- b-d-h- ------------- Jangan bodoh! 0

Китайська мова

Китайська є мова, якою говорять більшість людей у світі. Але не існує єдиної китайської мови. Існує багато китайських мов. Вони всі належать до сім’ї сино-тибетських мов. В цілому китайською говорять близько 1,3 мільярди людей. Більшість з них живе у Народній республіці Китай та в Тайвані. Але є багато країн з китайсько-мовними меншинами. Найважливішою китайською мовою є північно-китайське наріччя. Ця стандартизована літературна мова зветься також мандаринська мова. Мандаринська мова є офіційною мовою Народної республіки Китай. Інші китайські мови часто називають просто діалектами. Також мандаринською говорять на Тайвані та в Сінгапурі. Мандаринська є рідною мовою для 850 мільйонів людей. Але вона зрозуміла майже всіма китайсько-мовними людьми. Тому ті, хто розмовляє діалектами, використовує її для порозуміння. Всі китайці мають спільну писемність. Китайська писемність налічує від 4000 до 5000 років. Отже китайська є най давнішньою літературною традицією. Інші культури Азії також перейняли китайську писемність. Знаки китайської писемності складніші за алфавітну систему. Але розмовна китайська не дуже складна. Граматику можна вивчити відносно швидко. Тому ті, хто навчається, можуть невдовзі робити швидкий прогрес. І все більше людей прагне вивчати китайську! Як іноземна вона набуває зростаючого значення. Між іншим, повсюдно пропонуються курси китайської. Довіряйте й ви собі! Китайська буде мовою майбутнього…