Розмовник

uk Складнопідрядні речення із що 1   »   de Nebensätze mit dass 1

91 [дев’яносто один]

Складнопідрядні речення із що 1

Складнопідрядні речення із що 1

91 [einundneunzig]

Nebensätze mit dass 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська німецька Відтворити більше
Погода буде можливо кращою завтра. D---W--t-----rd -i--l-icht m------be-ser. D__ W_____ w___ v_________ m_____ b______ D-s W-t-e- w-r- v-e-l-i-h- m-r-e- b-s-e-. ----------------------------------------- Das Wetter wird vielleicht morgen besser. 0
Звідки Ви це знаєте? Wohe--w---e--Sie ---? W____ w_____ S__ d___ W-h-r w-s-e- S-e d-s- --------------------- Woher wissen Sie das? 0
Я сподіваюся, що вона буде кращою. I-h h--fe,--a-- -s---ss-- wir-. I__ h_____ d___ e_ b_____ w____ I-h h-f-e- d-s- e- b-s-e- w-r-. ------------------------------- Ich hoffe, dass es besser wird. 0
Він напевно прийде. E----m-t ga-z b-sti--t. E_ k____ g___ b________ E- k-m-t g-n- b-s-i-m-. ----------------------- Er kommt ganz bestimmt. 0
Це певне? I-t--a---i-h--? I__ d__ s______ I-t d-s s-c-e-? --------------- Ist das sicher? 0
Я знаю, що він прийде. Ich--ei---dass--r -ommt. I__ w____ d___ e_ k_____ I-h w-i-, d-s- e- k-m-t- ------------------------ Ich weiß, dass er kommt. 0
Він напевно зателефонує. Er --f- b--timm- an. E_ r___ b_______ a__ E- r-f- b-s-i-m- a-. -------------------- Er ruft bestimmt an. 0
Дійсно? Wirklic-? W________ W-r-l-c-? --------- Wirklich? 0
Я вірю, що він зателефонує. I-h gla-b-- d--s-e---n-uft. I__ g______ d___ e_ a______ I-h g-a-b-, d-s- e- a-r-f-. --------------------------- Ich glaube, dass er anruft. 0
Вино напевно старе. D---W-i---st si-he- --t. D__ W___ i__ s_____ a___ D-r W-i- i-t s-c-e- a-t- ------------------------ Der Wein ist sicher alt. 0
Чи знаєте Ви це напевне? Wis--n--ie---s-gen--? W_____ S__ d__ g_____ W-s-e- S-e d-s g-n-u- --------------------- Wissen Sie das genau? 0
Я припускаю, що воно старе. Ic--ver-ute----s-------- ---. I__ v_______ d___ e_ a__ i___ I-h v-r-u-e- d-s- e- a-t i-t- ----------------------------- Ich vermute, dass er alt ist. 0
Наш шеф добре виглядає. Uns-- Chef --e-t -ut----. U____ C___ s____ g__ a___ U-s-r C-e- s-e-t g-t a-s- ------------------------- Unser Chef sieht gut aus. 0
Ви вважаєте? Fi-d-n--ie? F_____ S___ F-n-e- S-e- ----------- Finden Sie? 0
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре. Ic---i--e- ---s----so-ar ---- g---a----e--. I__ f_____ d___ e_ s____ s___ g__ a________ I-h f-n-e- d-s- e- s-g-r s-h- g-t a-s-i-h-. ------------------------------------------- Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht. 0
Шеф напевно має подругу. D---Chef---t b--timm- ---e-Fr--ndin. D__ C___ h__ b_______ e___ F________ D-r C-e- h-t b-s-i-m- e-n- F-e-n-i-. ------------------------------------ Der Chef hat bestimmt eine Freundin. 0
Ви дійсно так вважаєте? Gla-ben S-e ---k-ich? G______ S__ w________ G-a-b-n S-e w-r-l-c-? --------------------- Glauben Sie wirklich? 0
Цілком можливо, що він має подругу. E--i-t g-t -ögl---- -a-- -r ei----reund---hat. E_ i__ g__ m_______ d___ e_ e___ F_______ h___ E- i-t g-t m-g-i-h- d-s- e- e-n- F-e-n-i- h-t- ---------------------------------------------- Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat. 0

Іспанська мова

Іспанська мова належить до світових мов. Для понад 380 мільйонів чоловік іспанська є рідною мовою. Сюди зараховують багато людей, які розмовляють нею як другою мовою. Тим самим іспанська є однією з найважливіших мов планети. Також вона є найбільшою серед усіх романських мов. Самі іспаномовні називають свою мову español або castellano . Слово castellano виявляє, де бере початок іспанська мова. Вона розвинулася з народної мови регіону Кастилія. Вже в XVI столітті більшість іспанців говорили кастильською. Сьогодні поняття español і castellano стали синонімами. Але вони можуть також політичний вимір мати. Іспанська поширилася через завоювання та колоніалізм. Також іспанською розмовляють у Західній Африці та на Філіппінах. Але більшість іспаномовних людей живе в Америці. В Центральній та Південній Америці іспанська є домінуючою мовою. Але в США також зростає число іспаномовних людей. Близько 50 мільйонів людей в США говорять іспанською. Це більше ніж в Іспанії! Іспанська в Америці відрізняється від європейської іспанської. Ці відмінності стосуються насамперед лексики та граматики. В Америці, наприклад, вживається інша форма минулого часу. Також у лексиці знаходиться багато відмінностей. Деякі слова є лише в Америці, інші – напроти лише в Іспанії. Але іспанська неоднорідна також в Америці. Є багато різних варіантів американської іспанської. Після англійської іспанська є іноземною мовою, яку найчастіше вивчаютьу світі. І її можна відносно швидко вивчити… Чого ж ви чекаєте? – ¡Vamos!