Розмовник

uk Родовий відмінок   »   sq Gjinore

99 [дев’яносто дев’ять]

Родовий відмінок

Родовий відмінок

99 [nёntёdhjetёenёntё]

Gjinore

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська албанська Відтворити більше
кішка моєї подруги ma--a e---o-es-si-e m____ e s_____ s___ m-c-a e s-o-e- s-m- ------------------- macja e shoqes sime 0
собака мого друга q-n- - sho-u--tim q___ i s_____ t__ q-n- i s-o-u- t-m ----------------- qeni i shokut tim 0
іграшки моїх дітей lodra--- --m---v- t--mi l_____ e f_______ t_ m_ l-d-a- e f-m-j-v- t- m- ----------------------- lodrat e fёmijёve tё mi 0
це – пальто мого колеги. Kj--ё--t----l--o-a e-kol-gu-----. K__ ё____ p_______ e k______ t___ K-o ё-h-ё p-l-t-j- e k-l-g-t t-m- --------------------------------- Kjo ёshtё palltoja e kolegut tim. 0
Це – автомобіль моєї колеги. K-- -s--- -ak--a-e----e-es-----. K__ ё____ m_____ e k______ s____ K-o ё-h-ё m-k-n- e k-l-g-s s-m-. -------------------------------- Kjo ёshtё makina e koleges sime. 0
Це – робота моїх колег. K-----h---pu---e --le--v--t---i. K__ ё____ p___ e k_______ t_ m__ K-o ё-h-ё p-n- e k-l-g-v- t- m-. -------------------------------- Kjo ёshtё puna e kolegёve tё mi. 0
Ґудзик відлетів від сорочки. K-p-- - -ё---h-s--im--------k----u-. K____ e k_______ s___ ё____ k_______ K-p-a e k-m-s-ё- s-m- ё-h-ё k-p-t-r- ------------------------------------ Kopsa e kёmishёs sime ёshtё kёputur. 0
Немає ключа від гаража. Ç--s------r---i- -a humb--. Ç____ i g_______ k_ h______ Ç-l-i i g-r-z-i- k- h-m-u-. --------------------------- Çelsi i garazhit ka humbur. 0
Комп’ютер керівника зіпсований. K-mpj--eri-i ---fi- -sh-- -----ur. K_________ i s_____ ё____ p_______ K-m-j-t-r- i s-e-i- ё-h-ё p-i-h-r- ---------------------------------- Kompjuteri i shefit ёshtё prishur. 0
Хто батьки дівчинки? K-sh-ja-ё p--n---i- e --jzё-? K___ j___ p________ e v______ K-s- j-n- p-i-d-r-t e v-j-ё-? ----------------------------- Kush janё prindёrit e vajzёs? 0
Як пройти до будинку її батьків? S- m-n- tё-vi--te--h--pia---prind-r-e ---j? S_ m___ t_ v__ t_ s______ e p________ t____ S- m-n- t- v-j t- s-t-p-a e p-i-d-r-e t-a-? ------------------------------------------- Si mund tё vij te shtёpia e prindёrve tuaj? 0
Будинок в кінці вулиці. S-t-p-a--sh-- -ё f-nd-tё-r---ёs. S______ ё____ n_ f___ t_ r______ S-t-p-a ё-h-ё n- f-n- t- r-u-ё-. -------------------------------- Shtёpia ёshtё nё fund tё rrugёs. 0
Як називається столиця Швейцарії? S- q---- kry-q-t-ti - Zv-cr--? S_ q____ k_________ i Z_______ S- q-h-t k-y-q-t-t- i Z-i-r-s- ------------------------------ Si quhet kryeqyteti i Zvicrёs? 0
Як називається книга? Si--uh-- -i----i i-libr--? S_ q____ t______ i l______ S- q-h-t t-t-l-i i l-b-i-? -------------------------- Si quhet titulli i librit? 0
Як звати дітей сусідів? Si-q-he---ё-ijё--e-fqi-jё-e? S_ q____ f______ e f________ S- q-h-n f-m-j-t e f-i-j-v-? ---------------------------- Si quhen fёmijёt e fqinjёve? 0
Коли у дітей канікули? Kur--an---u-himet-v---re -- -ё-i-ёve? K__ j___ p_______ v_____ t_ f________ K-r j-n- p-s-i-e- v-r-r- t- f-m-j-v-? ------------------------------------- Kur janё pushimet verore tё fёmijёve? 0
Коли приймає лікар? Kur---nё-ora--- te--jek-? K__ j___ o_____ t_ m_____ K-r j-n- o-a-e- t- m-e-u- ------------------------- Kur janё oraret te mjeku? 0
Коли музей відчинений? Ku---a-ё or--e- e -----t? K__ j___ o_____ e m______ K-r j-n- o-a-e- e m-z-u-? ------------------------- Kur janё oraret e muzeut? 0

Краще концентрація = краще навчання

Коли ми вчимося, ми повинні концентруватися. Вся наша увага повинна бути спрямована на одне діло. Здатність до концентрації не є природженою. Спочатку ми повинні вчитися концентруватися. Це відбувається найчастіше у дитячому садку чи в школі. У шість років дитина може бути сконцентрована близько 15 хвилин. Підлітки від 14 років працюють концентровано вдвічі довше. Фаза зосередженості у дорослих триває дещо 45 хвилин. Через певний час концентрація зменшується. Тоді учні втрачають інтерес до матеріалу. Також може бути, що вони втомилися або перевантажилися. Через це навчання стає складнішим. Пам’ять більше не може так добре зберігати матеріал. Але можна свою концентрацію також підвищити! Дуже важливо перед навчанням добре виспатися. Хто втомлений, той може зосереджуватися лише короткий час. Наш мозок робить більше помилок, якщо ми втомлені. Наші емоції також впливають на нашу концентрацію. Хто хоче ефективно вчитися, повинен мати нейтральний емоційний стан. Занадто багато позитивних чи негативних емоцій перешкоджають успішному навчанню. Певна річ, що свої почуття не завжди можна контролювати. Але можна спробувати ігнорувати їх під час навчання. Хто прагне бути зосередженим, повинен бути мотивованим. Під час навчання ми завжди повинні мати перед очима мету. Лише тоді наший мозок готовий зосереджуватися. Для хорошої концентрації також є важливим спокійне оточення. І ще: під час навчання слід пити багато води, це підтримує бадьорість… Хто бере все це до уваги, залишається впевнено довго концентрованим!