فریز بُک

ur ‫گھر صاف کرنا‬   »   he ‫ניקוי הבית‬

‫18 [اٹھارہ]‬

‫گھر صاف کرنا‬

‫گھر صاف کرنا‬

‫18 [שמונה עשרה]‬

18 [shmoneh essreh]

‫ניקוי הבית‬

niqui habait

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫آج ہفتہ ہے‬ ‫היום יום שבת.‬ ‫היום יום שבת.‬ 1
n---- -a-ait niqui habait
‫آج ہمارے پاس وقت ہے‬ ‫היום יש לנו זמן.‬ ‫היום יש לנו זמן.‬ 1
ni-ui --bait niqui habait
‫آج ہم فلیٹ کی صفائ کریں گے‬ ‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ ‫היום אנחנו מנקים את הבית.‬ 1
h-y-m y-- s-abat. hayom yom shabat.
‫میں باتھروم صاف کروں گا‬ ‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ ‫אני מנקה את חדר האמבטיה.‬ 1
ha--m--o- -ha-a-. hayom yom shabat.
‫میرا شوہر گاڑی دھوئے گا‬ ‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ ‫בעלי רוחץ את המכונית.‬ 1
h---- ----s----t. hayom yom shabat.
‫بچے سائیکلوں کو صاف کریں گے‬ ‫הילדים מנקים את האופניים.‬ ‫הילדים מנקים את האופניים.‬ 1
ha--m -es----n- z-an. hayom yesh lanu zman.
‫دادی پھولوں کو پانی دے رہی ہے‬ ‫סבתא משקה את הפרחים.‬ ‫סבתא משקה את הפרחים.‬ 1
h--o-----h ---- --an. hayom yesh lanu zman.
‫بچے اپنے کمرے کو صاف کر رہے ہیں‬ ‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ ‫הילדים מסדרים את חדר הילדים.‬ 1
ha--m --sh --n--z--n. hayom yesh lanu zman.
‫میرا شوہر کام کرنے کی میز کو صاف کر رہا ہے‬ ‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ ‫בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.‬ 1
h-y-m-an---u--ena-i- -t---b---. hayom anaxnu menaqim et habait.
‫میں واشنگ مشین میں میلے کپڑے ڈال رہی ہوں‬ ‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ ‫אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.‬ 1
ha-o- ----n- mena--m e--hab---. hayom anaxnu menaqim et habait.
‫میں کپڑے لٹکا رہی ہوں‬ ‫אני תולה את הכביסה.‬ ‫אני תולה את הכביסה.‬ 1
h--om-anax-u m--aq-- -- --b-i-. hayom anaxnu menaqim et habait.
‫میں کپڑے استری کر رہی ہوں‬ ‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ ‫אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.‬ 1
an-----a--h/m-n--a--e--xa-a- ha-----t-a-. ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
‫کھڑکیاں گندی ہیں‬ ‫החלונות מלוכלכים.‬ ‫החלונות מלוכלכים.‬ 1
b-'a-i -ox--s e- ha---honit. ba'ali roxets et hamekhonit.
‫فرش گندہ ہے‬ ‫הרצפה מלוכלכת.‬ ‫הרצפה מלוכלכת.‬ 1
hayel-dim m-n--i--e- h-'ofa-aim. hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
‫برتن گندے ہیں‬ ‫הכלים מלוכלכים.‬ ‫הכלים מלוכלכים.‬ 1
sav-- m-s---- e--hap-a-im. savta mashqah et hapraxim.
‫کھڑکی کون صاف کرے گا؟‬ ‫מי מנקה את החלונות?‬ ‫מי מנקה את החלונות?‬ 1
sa--a m----a--e- -a--a-im. savta mashqah et hapraxim.
‫گرد کون صاف کرے گا؟‬ ‫מי שואב אבק?‬ ‫מי שואב אבק?‬ 1
sa-t- ma-h--- et-ha-r-x--. savta mashqah et hapraxim.
‫برتن کون دھوئے گا؟‬ ‫מי שוטף את הכלים?‬ ‫מי שוטף את הכלים?‬ 1
h-y--adim-m-s-d--- -- -ad-r haye--dim. hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -