فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 3‬   »   ky Жеңил баарлашуу 3

‫22 [بایس]‬

‫مختصر گفتگو 3‬

‫مختصر گفتگو 3‬

22 [жыйырма эки]

22 [жыйырма эки]

Жеңил баарлашуу 3

Jeŋil baarlaşuu 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ Сиз тамеки тартасызбы? Сиз тамеки тартасызбы? 1
Jeŋil--aa-l--uu-3 Jeŋil baarlaşuu 3
‫پہلے پیتا تھا‬ Мурун ооба. Мурун ооба. 1
Je--l----r-a-u--3 Jeŋil baarlaşuu 3
‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ Бирок азыр тамеки чекпейм. Бирок азыр тамеки чекпейм. 1
Siz -a-eki t--t--ız-ı? Siz tameki tartasızbı?
‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? 1
Si--t--e-i ta-t---z-ı? Siz tameki tartasızbı?
‫نہیں، بالکل نہیں‬ Жок, такыр каршы эмесмин. Жок, такыр каршы эмесмин. 1
S-- --meki---rt-s-zbı? Siz tameki tartasızbı?
‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ Бул мени тынчсыздандырбайт. Бул мени тынчсыздандырбайт. 1
M-ru---o-a. Murun ooba.
‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ Сиз бир нерсе ичесизби? Сиз бир нерсе ичесизби? 1
Mu--n -o--. Murun ooba.
‫کونیاک؟‬ Коньяк? Коньяк? 1
Mu-un ooba. Murun ooba.
‫نہیں، بیئر‬ Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. 1
Bi-ok -z-r --mek- ---p-ym. Birok azır tameki çekpeym.
‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ Сиз көп саякаттайсызбы? Сиз көп саякаттайсызбы? 1
B-ro- a-ır---m--i -e-pe-m. Birok azır tameki çekpeym.
‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ Ооба, негизинен иш сапарлар менен. Ооба, негизинен иш сапарлар менен. 1
Bir-k--zır tame----ekp--m. Birok azır tameki çekpeym.
‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. 1
E-e--men-t---k--t--t---,---rş---me-s-zbi? Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
‫گرمی ہو رہی ہے‬ Кандай ысык! Кандай ысык! 1
E-e- me- t----- tar-sa-- -a-ş- -m-ss--b-? Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ Ооба, бүгүн чынында ысык. Ооба, бүгүн чынында ысык. 1
Ege----n -a-ek--t-rt-a---k--şı ---ss-z-i? Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ Балконго чыгалы. Балконго чыгалы. 1
Jok, ta-ır-ka--ı e-e--i-. Jok, takır karşı emesmin.
‫کل یہاں پارٹی ہے‬ Эртең бул жерде кече болот. Эртең бул жерде кече болот. 1
J-k--t-k---k-rşı em--m-n. Jok, takır karşı emesmin.
‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ Сиз да келесизби? Сиз да келесизби? 1
J--,-ta--- ---şı-e-es-in. Jok, takır karşı emesmin.
‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ Ооба, биз да чакырылдык. Ооба, биз да чакырылдык. 1
Bu--m-ni tınçs-z---d---ay-. Bul meni tınçsızdandırbayt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -