فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   ar ‫الموعد‬

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

‫24 [أربع وعشرون]

24 [arabae waeasharuna]

‫الموعد‬

Al-mawʿid

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ ‫هل فاتتك الحافلة؟ ‫هل فاتتك الحافلة؟ 1
Hal----atk---l-ḥā-il-? Hal fātatka al-ḥāfila?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ ‫لقد انتظرتك لنصف ساعة. ‫لقد انتظرتك لنصف ساعة. 1
La-a--i---ẓ-r--k- l--n--- -āʿ-. Laqad intaẓartuka li-niṣf sāʿa.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ ‫ألا تحمل هاتفاً جوالاً معك؟ ‫ألا تحمل هاتفاً جوالاً معك؟ 1
A-- ta-mil --t-f---j--ā-a- m--ak? Alā taḥmil hātifan jawālan maʿak?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ ‫كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة! ‫كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة! 1
K-n-da---an fī-ma----ika-al----r--a---ā--mah! Kun daqīqan fī mawʿidika al-marra al-qādimah!
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ ‫خذ سيارة أجرة في المرة القادمة! ‫خذ سيارة أجرة في المرة القادمة! 1
K-----s-y--r- a----f---l---r-a----q--imah! Khudh sayyāra ajra fī al-marra al-qādimah!
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ في المرة القادمة، خذ معك مظلة! في المرة القادمة، خذ معك مظلة! 1
Fī a----r-- a--qād---h--k-udh-ma--k----a-l-! Fī al-marra al-qādimah, khudh maʿak miẓalla!
‫کل میں فارغ ہوں‬ غدا لدي إجازة. غدا لدي إجازة. 1
Gh-da- lada------āz-. Ghadan ladayya ijāza.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ ‫هل سنلتقي غداً؟ ‫هل سنلتقي غداً؟ 1
Hal-s----ta-------an? Hal sanaltaqī ghadan?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ أنا آسف، لا أستطيع الحضور غداً. أنا آسف، لا أستطيع الحضور غداً. 1
A-a ---f- -ā--st-tī- al-ḥu----gh---n. Ana āsif, lā astatīʿ al-ḥuḍūr ghadan.
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ هل لديك أي خطط لهذه عطلة نهاية الأسبوع؟ هل لديك أي خطط لهذه عطلة نهاية الأسبوع؟ 1
H-- l-d---a--yy- khuṭa- l-hād---i ʿ-ṭ-at n-h--a--al--sb-ʿ? Hal ladayka ayyi khuṭaṭ lihādhihi ʿuṭlat nihāyat al-usbūʿ?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ أم أن لديك موعداً بالفعل؟ أم أن لديك موعداً بالفعل؟ 1
Am --n- la-ayk--m------al-e---? Am anna ladayka mawʿid already?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ أقترح أن نلتقي في عطلة نهاية الأسبوع. أقترح أن نلتقي في عطلة نهاية الأسبوع. 1
Aqt-rīḥ-an----t-q- ---ʿu---t--i-ā--t-al-us-ūʿ. Aqtarīḥ an naltaqī fī ʿuṭlat nihāyat al-usbūʿ.
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ هل يجب علينا أن نذهب في نزهة؟ هل يجب علينا أن نذهب في نزهة؟ 1
H-l -a-i-u -----n--a- n-dhh-b fī nu-ha? Hal yajibu ʿalaynā an nadhhab fī nuzha?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ هل تريد الذهاب إلى الشاطئ؟ هل تريد الذهاب إلى الشاطئ؟ 1
H---turī----------b--l- a--s-ā--ʾ? Hal turīd al-dhahāb ilā al-shāṭiʾ?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ هل تريد الذهاب إلى الجبال؟ هل تريد الذهاب إلى الجبال؟ 1
H-- --r-d --------- -lā-a--j-bā-? Hal turīd al-dhahāb ilā al-jibāl?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ ‫سأمر لأخذك من المكتب. ‫سأمر لأخذك من المكتب. 1
S---m-------ak-udha-a-m-n-a---a-tab. Saʾamurr li akhudhaka min al-maktab.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ ‫سأمر لآخذك من المنزل. ‫سأمر لآخذك من المنزل. 1
S---mu-- li ----d-a-a --n ---m-nz-l. Saʾamurr li akhudhaka min al-manzil.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ ‫سأمر لآخذك من موقف الحافلات. ‫سأمر لآخذك من موقف الحافلات. 1
S--am-rr-li-----dhak--mi--mawq-- a--ḥāf--āt. Saʾamurr li akhudhaka min mawqif al-ḥāfilāt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -