فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   uk Домовленість про зустріч

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

24 [двадцять чотири]

24 [dvadtsyatʹ chotyry]

Домовленість про зустріч

Domovlenistʹ pro zustrich

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ Ти запізнився на автобус? Ти запізнився на автобус? 1
Do-o-l--is-ʹ-pr-----t-i-h Domovlenistʹ pro zustrich
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ Я чекав на тебе півгодини. Я чекав на тебе півгодини. 1
Do--v-en--tʹ--r-----trich Domovlenistʹ pro zustrich
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ Ти не маєш мобільного телефону з собою? Ти не маєш мобільного телефону з собою? 1
T---apiz--v-ya -a-a--ob-s? Ty zapiznyvsya na avtobus?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ Будь пунктуальним наступного разу! Будь пунктуальним наступного разу! 1
T------z----ya--a a-----s? Ty zapiznyvsya na avtobus?
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ Візьми наступного разу таксі! Візьми наступного разу таксі! 1
T- -a---nyv-y- na -vt--us? Ty zapiznyvsya na avtobus?
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ Візьми наступного разу парасольку! Візьми наступного разу парасольку! 1
Y-----k-- ---t-be-pi-ho-yny. YA chekav na tebe pivhodyny.
‫کل میں فارغ ہوں‬ Завтра я вільний / вільна. Завтра я вільний / вільна. 1
YA --eka- ---teb- --vho--ny. YA chekav na tebe pivhodyny.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ Зустрінемося завтра? Зустрінемося завтра? 1
Y- -h-kav-na-t-be pivhod---. YA chekav na tebe pivhodyny.
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ На жаль, завтра я не можу. На жаль, завтра я не можу. 1
T--n--m--e-- -o-i--noh- t-------------oyu? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ В тебе вже є плани на ці вихідні? В тебе вже є плани на ці вихідні? 1
T- -e -ay-s- ---i--noh- tel-f-n- --s-boy-? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ Чи в тебе вже є плани? Чи в тебе вже є плани? 1
Ty ---m--e-h mo-i-ʹn-h- --lef-nu-- --b-yu? Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ Я пропоную зустрітися на вихідних. Я пропоную зустрітися на вихідних. 1
B--ʹ p-n-tu-lʹ--m-nas-u-n--o-r-z-! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ Влаштуємо пікнік? Влаштуємо пікнік? 1
Bu-ʹ--u-k-u--ʹnym---s-u-noh--raz-! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ Їдемо на пляж? Їдемо на пляж? 1
Bud--p-n----lʹn-m -ast----ho-r--u! Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ Їдемо в гори? Їдемо в гори? 1
Vizʹm--n---u-n--o-ra-- ----i! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ Я заберу тебе з офісу. Я заберу тебе з офісу. 1
Vizʹm--na-tu--oho r-zu ta-si! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ Я заберу тебе з дому. Я заберу тебе з дому. 1
Vi--my nastu--oho ----------! Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ Я заберу тебе на автобусній зупинці. Я заберу тебе на автобусній зупинці. 1
Viz-m- -astup--ho---z--pa-asol-ku! Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -