فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   he ‫במלון – הגעה‬

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫27 [עשרים ושבע]‬

27 [essrim w'sheva]

‫במלון – הגעה‬

bamalon – haga'ah

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ 1
yes- l-k----xe--r------? yesh lakhem xeder panuy?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ ‫הזמנתי חדר.‬ ‫הזמנתי חדר.‬ 1
y--h -ak--m-x--e--pa--y? yesh lakhem xeder panuy?
‫میرا نام مولر ہے‬ ‫שמי מילר.‬ ‫שמי מילר.‬ 1
yes--l-k-em-x--e---a---? yesh lakhem xeder panuy?
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ 1
hi-man---x--er. hizmanti xeder.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ 1
h-----t--xe---. hizmanti xeder.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ 1
hizmanti-x----. hizmanti xeder.
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ 1
s--- mi-er. shmi miler.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ 1
s----miler. shmi miler.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ ‫אפשר לראות את החדר?‬ ‫אפשר לראות את החדר?‬ 1
s-mi --le-. shmi miler.
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ ‫יש כאן חניה?‬ ‫יש כאן חניה?‬ 1
ani-me'--ia-/--'-n-e--t--'x-d-r---y----. ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ ‫יש כאן כספת?‬ ‫יש כאן כספת?‬ 1
an- m----i--/--'u-i-ne- -'xe-e--z--i. ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ ‫יש כאן פקס?‬ ‫יש כאן פקס?‬ 1
ka-a---le----xe-er--'l-yl--? kamah oleh haxeder l'laylah?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ ‫טוב, אקח את החדר.‬ ‫טוב, אקח את החדר.‬ 1
a-----'-n-an-m-'u--e-e- b'x--er im -m-ati--. ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
‫یہ چابیاں ہیں‬ ‫הנה המפתחות.‬ ‫הנה המפתחות.‬ 1
ani-m-'---an--e'-----e--b--e--r-im mi----a-. ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
‫یہ میرا سامان ہے‬ ‫אלה המזוודות שלי.‬ ‫אלה המזוודות שלי.‬ 1
efs-ar-lir--- et ----de-? efshar lir'ot et haxeder?
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ 1
yesh--a-- xan--a-? yesh ka'n xanayah?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ 1
yes- k-'- ka---e-? yesh ka'n kasefet?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ 1
yes--k-'n---q-? yesh ka'n faqs?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -