فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 1 میں‬   »   ar ‫فى المطعم 1‬

‫29 [انتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫29 [تسعة وعشرون]

29 [tsieat waeashruna]

‫فى المطعم 1‬

Fī al-maṭʿam 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫کیا یہ میز خالی ہے؟‬ ‫هل هذه الطاولة شاغرة؟ ‫هل هذه الطاولة شاغرة؟ 1
Ha- -ā-h-h- -l-ṭ---l- -hāghir-? Hal hādhihi al-ṭāwila shāghira?
‫مجھے مینو چاہیے‬ أريد لائحة الطعام من فضلك. أريد لائحة الطعام من فضلك. 1
ʾUrī-u ----ḥ-- al---ʿ---mi--faḍ-i-. ʾUrīdu lāʾiḥat al-ṭaʿām min faḍlik.
‫آپ مجھے کیا مشورہ دیں گے؟‬ ‫بما تنصحني؟ ‫بما تنصحني؟ 1
Bim--ta---aḥ--ī? Bimā tanaṣaḥunī?
‫مجھے ایک بئیر چاہیے‬ ‫أريد كأساً من الجعة. ‫أريد كأساً من الجعة. 1
ʾ-rī-u --ʾs----in----jī-a. ʾUrīdu kāʾsan min al-jīʿa.
‫مجھے پانی / منرل واٹر چاہیے‬ ‫أريد مياه معدنية. ‫أريد مياه معدنية. 1
ʾU-ī-- mā--- -a-da---y-n. ʾUrīdu māʾan maʿdaniyyan.
‫مجھے اورنج جوس چاہیے‬ أريد عصير برتقال. أريد عصير برتقال. 1
ʾ-r-du -a-ī- --r----l. ʾUrīdu ʿaṣīr burtuqāl.
‫مجھے کافی چاہیے‬ أريد قهوة. أريد قهوة. 1
ʾ----- q----. ʾUrīdu qahwa.
‫مجھے کافی دودھ کے ساتھ چاہیے‬ أريد قهوة مع الحليب. أريد قهوة مع الحليب. 1
ʾU-----qahwa--aʿ- a-----īb. ʾUrīdu qahwa maʿa al-ḥalīb.
‫شکر کے ساتھ پلیز‬ مع السكر من فضلك. مع السكر من فضلك. 1
M-ʿa--l---k-a- m-n -a---k. Maʿa al-sukkar min faḍlik.
‫مجھے ایک چائے چاہیے‬ أريد شاي. أريد شاي. 1
ʾUrīd------. ʾUrīdu shāy.
‫مجھے ایک چائے لیمن / لیموں کے ساتھ چاہیے‬ أريد شاي بالليمون. أريد شاي بالليمون. 1
ʾU-ī-u-s-āy--il-la----. ʾUrīdu shāy bil-laymūn.
‫مجھے ایک چائے دودھ کے ساتھ چاہیے‬ أريد شاي مع الحليب. أريد شاي مع الحليب. 1
ʾ----- shā---a-a-al-ḥ--ī-. ʾUrīdu shāy maʿa al-ḥalīb.
‫کیا آپ کے پاس سگریٹ ہیں؟‬ هل لديك سجائر؟ هل لديك سجائر؟ 1
H-l -a-ayk---i-ā---? Hal ladayka sijārāt?
‫کیا آپ کے پاس ایش ٹرے ہے؟‬ هل لديك منفضة سجائر؟ هل لديك منفضة سجائر؟ 1
H----ada-ka -a--a--t si-ā--t? Hal ladayka manfaḍat sijārāt?
‫کیا آپ کے پاس لائٹر ہے؟‬ هل لديك ولاعة؟ هل لديك ولاعة؟ 1
H-- ----yka-w--āʿa? Hal ladayka walāʿa?
‫میرے پاس کانٹا نہیں ہے‬ ‫تنقصني شوكة. ‫تنقصني شوكة. 1
T--q----ī-sh-wk-h. Tanquṣunī shawkah.
‫میرے پاس چاقو نہیں ہے‬ ‫ينقصني سكين. ‫ينقصني سكين. 1
Y-----u-----kkī-. Yanquṣunī sikkīn.
‫میرے پاس چمچہ نہیں ہے‬ ‫تنقصني ملعقة. ‫تنقصني ملعقة. 1
Tanq-ṣunī -il-aqa. Tanquṣunī milʿaqa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -