فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 1 میں‬   »   ti ኣብ ቤት-መግቢ 1

‫29 [انتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

29 [ዕስራንትሽዓተን]

29 [‘isiranitishi‘ateni]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

abi bēti-megibī 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫کیا یہ میز خالی ہے؟‬ እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? 1
ab- bē----------1 abi bēti-megibī 1
‫مجھے مینو چاہیے‬ ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። 1
ab--bēt---e---ī 1 abi bēti-megibī 1
‫آپ مجھے کیا مشورہ دیں گے؟‬ እንታይ ትመርጹለይ ? እንታይ ትመርጹለይ ? 1
iz- t-awila -ets-a d--u? izī t’awila nets’a diyu?
‫مجھے ایک بئیر چاہیے‬ ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። 1
iz- t’awila-----’---iyu? izī t’awila nets’a diyu?
‫مجھے پانی / منرل واٹر چاہیے‬ ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። 1
i-ī t-a-i-- nets’---i--? izī t’awila nets’a diyu?
‫مجھے اورنج جوس چاہیے‬ ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። 1
nayi ----bi-k----e-de---e a--h----ejah-u--። nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
‫مجھے کافی چاہیے‬ ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። 1
nayi m------karite-----ye a-o----b-ja--u-i። nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
‫مجھے کافی دودھ کے ساتھ چاہیے‬ ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። 1
n--i m--i-i-ka-i-e d-l--e a-o--u be-aẖ--i። nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
‫شکر کے ساتھ پلیز‬ ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። 1
i--tayi ---eri---u-----? initayi timerits’uleyi ?
‫مجھے ایک چائے چاہیے‬ ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። 1
in---y--ti---it-’ule-i-? initayi timerits’uleyi ?
‫مجھے ایک چائے لیمن / لیموں کے ساتھ چاہیے‬ ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። 1
i---a----i--r-t-’uley--? initayi timerits’uleyi ?
‫مجھے ایک چائے دودھ کے ساتھ چاہیے‬ ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። 1
ḥ---t- -ī-a-de--y--n---re-። ḥanitī bīra deliye neyire ።
‫کیا آپ کے پاس سگریٹ ہیں؟‬ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? 1
ḥ--i---bī---d-li-e------- ። ḥanitī bīra deliye neyire ።
‫کیا آپ کے پاس ایش ٹرے ہے؟‬ መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? 1
h-anitī bī-a-d--i-e --yi---። ḥanitī bīra deliye neyire ።
‫کیا آپ کے پاس لائٹر ہے؟‬ መወልዒ ኣለኩም ዶ? መወልዒ ኣለኩም ዶ? 1
h--ni-- m-yi--y---e--ye--eyir-። ḥanitī mayi iye deliye neyire።
‫میرے پاس کانٹا نہیں ہے‬ ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
ḥ---t--m-yi iy- del--e---y--e። ḥanitī mayi iye deliye neyire።
‫میرے پاس چاقو نہیں ہے‬ ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
h---it-----i -ye --li-e n-y---። ḥanitī mayi iye deliye neyire።
‫میرے پاس چمچہ نہیں ہے‬ ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
ḥa-it--t----ak---i-----tukw-ni--eli-e -e-ir--። ḥanitī ts’imaḵ’wi-biritukwani deliye neyire ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -