فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   ad Аэропотым

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

35 [щэкIырэ тфырэ]

35 [shhjekIyrje tfyrje]

Аэропотым

Ajeropotym

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ایڈیگے چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. Сэ Афин нэс тIысыпIэ сыубыты сшIоигъу. 1
A-e--p-tym Ajeropotym
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ Мыр занкIэу макIуа? Мыр занкIэу макIуа? 1
A--ropo--m Ajeropotym
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. Тутын зыщемышъохэрэ чIыпIэ шъхьангъупчъэм дэжь, хъущтмэ. 1
Sj- A--- nj-----ys-p----------y---------. Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъэр къэсыушыхьаты сшIоигъу. 1
S-e--fi- n-e--t-y-yp----syub-t- -sh-oig-. Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. Сэ тIысыпIэ зэрэсыубытыгъагъэр щызгъэзыежьы сшIоигъу. 1
Sje A-i- --es -Iy--p--e----b-ty-sshI-ig-. Sje Afin njes tIysypIje syubyty sshIoigu.
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. Сэ тIысыпIэу сыубытыгъэр зэблэсхъумэ сшIоигъу. 1
M----ank-j-- -----a? Myr zankIjeu makIua?
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? Сыдигъуа къыкIэлъыкIорэ къухьэлъатэр Рим зыбыбынэу щытыр? 1
Myr--an--je- m---ua? Myr zankIjeu makIua?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? Джыри амыубытыгъэхэу тIысыпIитIу щыIа? 1
My- -ank---u-ma--ua? Myr zankIjeu makIua?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. Хьау, тэ амыубытыгъэу зы тIысыпIэ закъу тиIэр. 1
Tut----y-h---ys-o---r-- c-Iy-Ij---h---n--pc--em---ez-'- h---ht-j-. Tutyn zyshhemyshohjerje chIypIje shh'angupchjem djezh', hushhtmje.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? Сыдигъуа тыкъызытIысыщтыр? 1
Sj----ys---je--j--j-sy--ytygjer-kj---u-hyh--t--s--Io-gu. Sje tIysypIje zjerjesyubytygjer kjesyushyh'aty sshIoigu.
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? Сыдигъуа тыкъызысыщтыр? 1
Sj-----sy-Ije-----je-yu--t-ga------hhyzg-e-yezh'--ss-I-ig-. Sje tIysypIje zjerjesyubytygagjer shhyzgjezyezh'y sshIoigu.
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? Сыдигъуа автобусыр къэлэ гупчэм зыкIощтыр? 1
S-e-t-y---I-e---yu-y-y-je- --eb-j--humje----Io-g-. Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ Мыр о уичемодана? Мыр о уичемодана? 1
S----I-sy--je- --u--ty-je--zje---e-hum-e---hIoig-. Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ Мыр о уиIалъмэкъа? Мыр о уиIалъмэкъа? 1
S---tIysy-I----sy-bytygj-r-z-----es-u--- s-hI-ig-. Sje tIysypIjeu syubytygjer zjebljeshumje sshIoigu.
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ Мыр о уибагажа? Мыр о уибагажа? 1
S-d-gu- k--I-e---Iorj---u--jela--e- -i--zy---ynje- shh-tyr? Sydigua kykIjelykIorje kuh'jelatjer Rim zybybynjeu shhytyr?
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? Сыд фэдиз багажа зыдэсштэнэу сызыфитыр? 1
D-hyr- ----b-----e---u -I-sy---t----hhyIa? Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
‫بیس کلو‬ Килограмм тIокI. Килограмм тIокI. 1
D-h-ri -my-b-ty-j-hjeu t------it---shhy--? Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? Сыд? Килограмм тIокI ныIэп ара? 1
Dz---- -----yt-----je--tI-----it-u-s-hyI-? Dzhyri amyubytygjehjeu tIysypIitIu shhyIa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -