فریز بُک

ur ‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬   »   kn ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ

‫35 [پینتیس]‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

‫ہوائی اڈہ پر (ایئرپورٹ پر)‬

೩೫ [ಮೂವತ್ತೈದು]

35 [Mūvattaidu]

ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ

vimāna nildāṇadalli.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں‬ ನಾನು ಆಥೇನ್ಸ್ ಗೆ ವಿಮಾನದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಜಾಗ ಕಾದಿರಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ ನಾನು ಆಥೇನ್ಸ್ ಗೆ ವಿಮಾನದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಜಾಗ ಕಾದಿರಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ 1
v--ā-- n-l------ll-. vimāna nildāṇadalli.
‫کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟‬ ಅಲ್ಲಿಗೆ ನೇರವಾದ ವಿಮಾನ ಇದೆಯೆ? ಅಲ್ಲಿಗೆ ನೇರವಾದ ವಿಮಾನ ಇದೆಯೆ? 1
v--ā-a -i---ṇ-dall-. vimāna nildāṇadalli.
‫مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی‬ ದಯವಿಟ್ಟು ಕಿಟಕಿಯ ಪಕ್ಕದ ಒಂದು ಜಾಗ, ಧೂಮಪಾನ ನಿಷೇಧಿತ ಜಾಗ. ದಯವಿಟ್ಟು ಕಿಟಕಿಯ ಪಕ್ಕದ ಒಂದು ಜಾಗ, ಧೂಮಪಾನ ನಿಷೇಧಿತ ಜಾಗ. 1
Nānu-ā------g------na----i --d- jāga-k----i-----i-ṭ-pa-u--ēne Nānu āthēns ge vimānadalli ondu jāga kādirisalu iṣṭapaḍuttēne
‫میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں‬ ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಾಯಂ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಕಾಯಂ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nā---āt--ns ---vi-ā-adall----du --g- ----r--a-- i---p-ḍu--ēne Nānu āthēns ge vimānadalli ondu jāga kādirisalu iṣṭapaḍuttēne
‫میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں‬ ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nān--ā----- ge -imā------i o--- --ga --d-----l--i-ṭa-aḍ--tēne Nānu āthēns ge vimānadalli ondu jāga kādirisalu iṣṭapaḍuttēne
‫میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں‬ ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ನನ್ನ ಕಾಯ್ದಿರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
a-li---nē-a-āda--i-āna -d--e? allige nēravāda vimāna ideye?
‫اگلا جہاز روم کب جائے گا؟‬ ರೋಂ ಗೆ ಮುಂದಿನ ವಿಮಾನ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಇದೆ? ರೋಂ ಗೆ ಮುಂದಿನ ವಿಮಾನ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಇದೆ? 1
a-li----ēr-vāda --m--- id-y-? allige nēravāda vimāna ideye?
‫کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟‬ ಇನ್ನೂ ಎರಡು ಜಾಗಗಳು ಖಾಲಿ ಇವೆಯೆ? ಇನ್ನೂ ಎರಡು ಜಾಗಗಳು ಖಾಲಿ ಇವೆಯೆ? 1
a-li-e-nēr----a vi-ān--i---e? allige nēravāda vimāna ideye?
‫نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے‬ ಇಲ್ಲ, ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಒಂದು ಜಾಗ ಮಾತ್ರ ಖಾಲಿ ಇದೆ. ಇಲ್ಲ, ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಒಂದು ಜಾಗ ಮಾತ್ರ ಖಾಲಿ ಇದೆ. 1
Day--iṭṭ- --ṭa-i-a -ak-a-a --d- -ā--, dhūma--na---ṣē-h--- j-g-. Dayaviṭṭu kiṭakiya pakkada ondu jāga, dhūmapāna niṣēdhita jāga.
‫ہم کب اتریں گے؟‬ ನಾವು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಬಂದಿಳಿಯುತ್ತೇವೆ? ನಾವು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಬಂದಿಳಿಯುತ್ತೇವೆ? 1
D---v---u --ṭ-ki-a-p-kk--a-o--u---ga--dhū--pā-- niṣ---i------a. Dayaviṭṭu kiṭakiya pakkada ondu jāga, dhūmapāna niṣēdhita jāga.
‫ہم وہاں کب پہنچیں گے؟‬ ನಾವು ಯಾವಾಗ ಅಲ್ಲಿರುತ್ತೇವೆ? ನಾವು ಯಾವಾಗ ಅಲ್ಲಿರುತ್ತೇವೆ? 1
Da--vi----kiṭak-y-----k-da --du j------hū---ān- n-----it---ā--. Dayaviṭṭu kiṭakiya pakkada ondu jāga, dhūmapāna niṣēdhita jāga.
‫شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟‬ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಬಸ್ಸು ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ? ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಬಸ್ಸು ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ? 1
N-n------- -ā-d-r---vi-----nu--ā----m----u -ṣ--paḍ-t--n-. Nānu nanna kāydirisuvikeyannu kāyaṁ māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
‫کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟‬ ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯೆ? ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯೆ? 1
N-n- na-na-----ir--u-i----nnu----a--m-ḍa-- iṣṭapa-u-----. Nānu nanna kāydirisuvikeyannu kāyaṁ māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
‫کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟‬ ಇದು ನಿಮ್ಮ ಚೀಲವೆ? ಇದು ನಿಮ್ಮ ಚೀಲವೆ? 1
Nā---n---a -------s--ike--nn- kāy-- m-ḍa-u iṣṭa--ḍutt---. Nānu nanna kāydirisuvikeyannu kāyaṁ māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
‫کیا یہ آپ کا سامان ہے؟‬ ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣದ ಸಾಮಾನು, ಸರಂಜಾಮುಗಳೆ? ಇದು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಯಾಣದ ಸಾಮಾನು, ಸರಂಜಾಮುಗಳೆ? 1
Nān---anna-k-yd---s--i-ey-nn- ra-du--ḍ-s-l- i---pa-utt-n-. Nānu nanna kāydirisuvikeyannu raddupaḍisalu iṣṭapaḍuttēne.
‫میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟‬ ನಾನು ಎಷ್ಟು ಸಾಮಾನು, ಸರಂಜಾಮುಗಳನ್ನು ಜೊತೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಬಹುದು? ನಾನು ಎಷ್ಟು ಸಾಮಾನು, ಸರಂಜಾಮುಗಳನ್ನು ಜೊತೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಬಹುದು? 1
Nān- -a-na -āydir-su----------ra---pa-is--u-----pa----ēn-. Nānu nanna kāydirisuvikeyannu raddupaḍisalu iṣṭapaḍuttēne.
‫بیس کلو‬ ೨೦ ಕಿ.ಗ್ರಾಂ. ೨೦ ಕಿ.ಗ್ರಾಂ. 1
Nā-- --nna-k--diris-vikey-nn--ra-d---ḍi---u--ṣ-a-aḍutt-ne. Nānu nanna kāydirisuvikeyannu raddupaḍisalu iṣṭapaḍuttēne.
‫کیا، صرف بیس کلو؟‬ ಏನು, ಕೇವಲ ೨೦ ಕಿ.ಗ್ರಾಂಗಳೆ? ಏನು, ಕೇವಲ ೨೦ ಕಿ.ಗ್ರಾಂಗಳೆ? 1
Nānu-nan-a -----risu--ke-a-----ada--yi-a-u -ṣṭ---ḍu-t-n-. Nānu nanna kāydirisuvikeyannu badalāyisalu iṣṭapaḍuttēne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -