فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   fa ‫در راه‬

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

‫37 [سی و هفت]‬

37 [see-o-haft]

‫در راه‬

‫dar raah‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ 1
‫-- ---r----a-moo-ors-k-et ----at--i-kona-.--‬ ‫oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ 1
‫oo (--rd--ba -oc---k--h har--- mi--o-a-.-‬‬ ‫oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ ‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ ‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ 1
‫-o -m---)----a---- mi--o---‬-‬ ‫oo (mord) piyaadeh mi-rood.‬‬‬
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ 1
‫oo -m-r---b- -e-h---h-------i-k-nad-‬‬‬ ‫oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ 1
‫oo-(m-----b- --aa------ar-at mi-ko--d.‬‬‬ ‫oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ تیرتا ہے‬ ‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ ‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ 1
‫o--(m--d)-s-e--a-mi-ko-a----‬ ‫oo (mord) shenaa mi-konad.‬‬‬
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ 1
‫e--j-a---a-- -h--a-n-a-- a---‬‬‬ ‫eenjaa jaaye khatarnaaki ast?‬‬‬
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ 1
‫a--a -a---a-i gh--a- zada--k-a-ar--a- as----‬ ‫aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?‬‬‬
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ 1
‫a--a-pi-aa----r---e---- sha- ----ar-aak-------‬ ‫aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?‬‬‬
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ ‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ ‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ 1
‫ma-ra-- ra (b- m--s--n- e----ba-h r--t---i-.‬‬‬ ‫ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.‬‬‬
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ 1
‫m------ma-ir-esh-e-a-- -ast-m.-‬‬ ‫ma dar masir eshtebaah hastim.‬‬‬
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ ما باید برگردیم.‬ ما باید برگردیم.‬ 1
m---a-y-----r-a-di----‬ ma baayad bargardim.‬‬‬
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ 1
‫e--jaa-k------i-sh--ad-p-a---k------‬ ‫eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?‬‬‬
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ 1
‫-----‫een--a -a-rki-g ha-t?‬--‬‬ ‫aaya ‫eenjaa paarking hast?‬‬‬‬‬
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ 1
‫c--------m--sha-ad---nj-a---ark ---d?‬-‬ ‫cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?‬‬‬
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ 1
‫sh--a---sk- mi-konid?‬‬‬ ‫shomaa aski mi-konid?‬‬‬
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ 1
‫ba-t-----s--heh--b-alaab-r ----) baa-----i-r--------‬ ‫ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?‬‬‬
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ 1
‫aaya -i-sh-vad-----aa -h-o----k----r-aye--ka-----‬ ‫aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -