فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   sv Fråga efter vägen

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [fyrtio]

Fråga efter vägen

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سویڈش چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Ursäkta! Ursäkta! 1
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Kan ni hjälpa mig? Kan ni hjälpa mig? 1
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Var finns en bra restaurang här? Var finns en bra restaurang här? 1
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Gå runt hörnet till vänster. Gå runt hörnet till vänster. 1
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Gå sedan en bit rakt fram. Gå sedan en bit rakt fram. 1
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Gå sedan hundra meter till höger. Gå sedan hundra meter till höger. 1
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Ni kan också ta bussen. Ni kan också ta bussen. 1
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Ni kan också ta spårvagnen. Ni kan också ta spårvagnen. 1
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Ni kan också helt enkelt åka efter mig. Ni kan också helt enkelt åka efter mig. 1
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Hur kommer jag till fotbollsstadion? Hur kommer jag till fotbollsstadion? 1
‫پل کو پار کر لیں‬ Gå över bron! Gå över bron! 1
‫سرنگ سے گزریں‬ Åk genom tunneln! Åk genom tunneln! 1
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Åk fram till tredje trafikljuset. Åk fram till tredje trafikljuset. 1
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Ta sedan av till höger vid första gatan. Ta sedan av till höger vid första gatan. 1
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Åk sedan rakt fram vid nästa korsning. Åk sedan rakt fram vid nästa korsning. 1
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Ursäkta, hur kommer jag till flygplatsen? Ursäkta, hur kommer jag till flygplatsen? 1
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Det är bäst att ta tunnelbanan. Det är bäst att ta tunnelbanan. 1
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Åk helt enkelt ända fram till slutstationen. Åk helt enkelt ända fram till slutstationen. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -