فریز بُک

ur ‫شہر کی سیر‬   »   ti ትርኢት ከተማ

‫42 [بیالیس]‬

‫شہر کی سیر‬

‫شہر کی سیر‬

42 [ኣርብዓንክልተን]

42 [aribi‘anikiliteni]

ትርኢት ከተማ

tiri’īti ketema

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫کیا مارکٹ اتوار کو کھلی ہوتی ہے؟‬ እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? 1
tiri’īti ---e-a tiri’īti ketema
‫کیا میلہ پیر کو کھلی ہوتی ہے؟‬ „መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? „መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ? 1
t--i’-t- ke-e-a tiri’īti ketema
‫کیا نمائش منگل کو کھلی ہوتی ہے؟‬ እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ? 1
itī-‘-d--------b--i --f-ti --yu? itī ‘idaga senibeti kifuti diyu?
‫کیا چڑیا گھر بدھ کو کھلا تھا؟‬ ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ? 1
i-----d-g- --n-b-t- -if-t- di-u? itī ‘idaga senibeti kifuti diyu?
‫کیا عجائب گھر جمعرات کو کھلا تھا؟‬ ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ? 1
i---‘id--a -----e-i -i---i d--u? itī ‘idaga senibeti kifuti diyu?
‫کیا آرٹ گیلیری جمعہ کو کھلی تھی؟‬ ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ? 1
„m--e“ --nuyi--if-ti-di-u? „mese“ senuyi kifuti diyu?
‫کیا یہاں تصویر کھیچنے کی اجازت ہے؟‬ ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ? 1
„-es-- --n----ki---i --yu? „mese“ senuyi kifuti diyu?
‫کیا اندر جانے کے لئیے پیسے دینے ہونگے؟‬ መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ? 1
„mese“-s-nu-i-kifut--d-y-? „mese“ senuyi kifuti diyu?
‫اندر جانے کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ? 1
i-ī -iri-ī---s-l--i---fu-i -i--? izī miri’īti selusi kifuti diyu?
‫کیا گروپ کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ? 1
i-ī ---i-ī-- s--usi--if--- ----? izī miri’īti selusi kifuti diyu?
‫کیا بچوں کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ? 1
i-- -i--’ī---s--u-- kifut- -i--? izī miri’īti selusi kifuti diyu?
‫کیا طلبا کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ? 1
b-t----isisa-i-re---- kifu-i -iyu? bēti inisisati rebu‘i kifuti diyu?
‫یہ کونسی عمارت ہے؟‬ እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ? 1
b-ti---isis----rebu‘- ---u-i -iy-? bēti inisisati rebu‘i kifuti diyu?
‫یہ عمارت کتنی پرانی ہے؟‬ እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ? 1
b--- --i-i-ati r------ki--t- --y-? bēti inisisati rebu‘i kifuti diyu?
‫اس عمارت کو کس نے بنایا ہے؟‬ እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ? 1
b-te---ze--r----am--- k-f-t--d--u? bēte-mezekiri ḥamusi kifuti diyu?
‫میں فن تعمیرات میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ። 1
bē---m-z-k--i -̣---s--k--uti ---u? bēte-mezekiri ḥamusi kifuti diyu?
‫میں آرٹ / فن میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ። 1
b--e--e-ek-r- -̣am-si -ifu-- d--u? bēte-mezekiri ḥamusi kifuti diyu?
‫میں پینٹنگ میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ። 1
g---ri---‘--ibī -i--ti d-yu? galeriya ‘aribī kifuti diyu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -