فریز بُک

ur ‫چڑیا گھر میں‬   »   bn চিড়িয়াখানায়

‫43 [تینتالیس]‬

‫چڑیا گھر میں‬

‫چڑیا گھر میں‬

৪৩ [তেতাল্লিশ]

43 [tētālliśa]

চিড়িয়াখানায়

ciṛiẏākhānāẏa

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫وہاں چڑیا گھر ہے‬ চিড়িয়াখানা ওখানে ৷ চিড়িয়াখানা ওখানে ৷ 1
ciṛ-ẏākhā-ā-a ciṛiẏākhānāẏa
‫وہاں زرافے ہیں‬ ওখানে জিরাফ আছে ৷ ওখানে জিরাফ আছে ৷ 1
c---ẏāk---āẏa ciṛiẏākhānāẏa
‫ریچھ کہاں ہیں؟‬ ভাল্লুক কোথায়? ভাল্লুক কোথায়? 1
ci----k-ān----hānē ciṛiẏākhānā ōkhānē
‫ہاتھی کہاں ہیں؟‬ হাতি কোথায়? হাতি কোথায়? 1
ci--ẏāk-ān--ōk--nē ciṛiẏākhānā ōkhānē
‫سانپ کہاں ہیں؟‬ সাপ কোথায়? সাপ কোথায়? 1
ci-iẏ--hān- ō-hā-ē ciṛiẏākhānā ōkhānē
‫شیر کہاں ہیں؟‬ সিংহ কোথায়? সিংহ কোথায়? 1
ō---nē --rā-ha --hē ōkhānē jirāpha āchē
‫میرے پاس ایک کیمرا ہے‬ আমার কাছে একটা ক্যামেরা আছে ৷ আমার কাছে একটা ক্যামেরা আছে ৷ 1
ō-h--ē-----pha -c-ē ōkhānē jirāpha āchē
‫میرے پاس ایک فلم کیمرا بھی ہے‬ আমার কাছে একটা ভিডিও ক্যামেরাও আছে ৷ আমার কাছে একটা ভিডিও ক্যামেরাও আছে ৷ 1
ō--ā-ē ---āp-a---hē ōkhānē jirāpha āchē
‫بیٹری کہاں ہے؟‬ আমি ব্যাটারি কোথায় পাব? আমি ব্যাটারি কোথায় পাব? 1
bh--l-k--kō----a? bhālluka kōthāẏa?
‫پنگوین کہاں ہیں؟‬ পেঙ্গুইন কোথায়? পেঙ্গুইন কোথায়? 1
bh-l-u-a k-t--ẏa? bhālluka kōthāẏa?
‫کینگیروز کہاں ہیں؟‬ ক্যাঙ্গারু কোথায়? ক্যাঙ্গারু কোথায়? 1
b---l-ka-k-t-ā--? bhālluka kōthāẏa?
‫گینڈے کہاں ہیں؟‬ গণ্ডার কোথায়? গণ্ডার কোথায়? 1
Hā-- --t-ā-a? Hāti kōthāẏa?
‫ٹوائلٹ کہاں ہے؟‬ টয়লেট / পায়খানা কোথায়? টয়লেট / পায়খানা কোথায়? 1
Hāt--kō---ẏ-? Hāti kōthāẏa?
‫وہاں ایک کیفے ہے‬ ওখানে একটা ক্যাফে আছে ৷ ওখানে একটা ক্যাফে আছে ৷ 1
Hā-- kō-hā--? Hāti kōthāẏa?
‫وہاں ایک ریسٹورانٹ ہے‬ ওখানে একটা রেস্টুরেন্ট আছে ৷ ওখানে একটা রেস্টুরেন্ট আছে ৷ 1
S-pa----hāẏ-? Sāpa kōthāẏa?
‫اونٹ کہاں ہیں؟‬ উট কোথায়? উট কোথায়? 1
S--a-kōthāẏ-? Sāpa kōthāẏa?
‫گوریلا اور زیبرا کہاں ہیں؟‬ গোরিলা আর জেব্রা কোথায়? গোরিলা আর জেব্রা কোথায়? 1
S-p----t----? Sāpa kōthāẏa?
‫شیر اور مگر مچھ کہاں ہیں؟‬ বাঘ আর কুমির কোথায়? বাঘ আর কুমির কোথায়? 1
Si-ha -ōt----? Sinha kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -