فریز بُک

ur ‫سفر کی تیاری‬   »   pa ਯਾਤਰਾ ਦੀ ਤਿਆਰੀ

‫47 [سینتالیس]‬

‫سفر کی تیاری‬

‫سفر کی تیاری‬

47 [ਸੰਤਾਲੀ]

47 [Satālī]

ਯਾਤਰਾ ਦੀ ਤਿਆਰੀ

yātarā dī ti'ārī

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو پنجابی چالو کریں مزید
‫تمھیں ہمارے سوٹ کیس تیار کرنا چاہیے‬ ਤੈਨੂੰ ਸਾਡਾ ਸੂਟਕੇਸ ਤਿਆਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ! ਤੈਨੂੰ ਸਾਡਾ ਸੂਟਕੇਸ ਤਿਆਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ! 1
tai---s-ḍ- -ū-a-ēs---i'ā-- k--a-ā cā--d-----! tainū sāḍā sūṭakēsa ti'āra karanā cāhīdā hai!
‫کچھ بھی بھولنا نہیں چاہیے تمہیں‬ ਤੈਨੂੰ ਕੁਝ ਵੀ ਭੁਲਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ! ਤੈਨੂੰ ਕੁਝ ਵੀ ਭੁਲਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ! 1
Tai-ū --j-a-vī b--la-ā --h-ṁ-------! Tainū kujha vī bhulaṇā nahīṁ cāhīdā!
‫تمھیں ایک بڑے سوٹ کیس کی ضرورت ہے‬ ਤੈਨੂੰ ਵੱਡੇ ਸੂਟਕੇਸ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ! ਤੈਨੂੰ ਵੱਡੇ ਸੂਟਕੇਸ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ! 1
Ta-n- -------ī b-ulaṇ--n-hī- cāhīd-! Tainū kujha vī bhulaṇā nahīṁ cāhīdā!
‫پاسپورٹ مت بھولنا‬ ਪਾਸਪੋਰਟ ਨਾ ਭੁਲਣਾ। ਪਾਸਪੋਰਟ ਨਾ ਭੁਲਣਾ। 1
T-in---u-ha -ī b-u-a-ā nahīṁ-c-hī-ā! Tainū kujha vī bhulaṇā nahīṁ cāhīdā!
‫ائیر ٹکٹ مت بھولنا‬ ਟਿਕਟ ਨਾ ਭੁਲਣਾ! ਟਿਕਟ ਨਾ ਭੁਲਣਾ! 1
T-i-ū ---ē-s-ṭak--a dī l-ṛa -ai! Tainū vaḍē sūṭakēsa dī lōṛa hai!
‫ٹریویلرز چیک مت بھولنا‬ ਆਪਣੇ ਯਾਤਰੀ ਚੈਕ ਨਾ ਭੁੱਲਣਾ! ਆਪਣੇ ਯਾਤਰੀ ਚੈਕ ਨਾ ਭੁੱਲਣਾ! 1
Tainū-va-- s--a--s--dī-l-ṛ- ha-! Tainū vaḍē sūṭakēsa dī lōṛa hai!
‫سن کریم ساتھ لے لینا‬ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਸਨਸਕਰੀਨ ਮੱਲ੍ਹਮ ਲੈ ਜਾਓ। ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਸਨਸਕਰੀਨ ਮੱਲ੍ਹਮ ਲੈ ਜਾਓ। 1
T-i-ū----- s-ṭak-sa-d----ṛa ---! Tainū vaḍē sūṭakēsa dī lōṛa hai!
‫دھوپ کا چشمہ ساتھ لے لینا‬ ਕਾਲਾ ਚਸ਼ਮਾ ਲੈ ਜਾਓ। ਕਾਲਾ ਚਸ਼ਮਾ ਲੈ ਜਾਓ। 1
Pā-a-ō---- nā-bh--a-ā. Pāsapōraṭa nā bhulaṇā.
‫سن ہیٹ ساتھ لے لینا‬ ਟੋਪੀ ਲੈ ਜਾਓ। ਟੋਪੀ ਲੈ ਜਾਓ। 1
Pā----raṭ- ---bhul-ṇ-. Pāsapōraṭa nā bhulaṇā.
‫کیا تم روڈ کا نقشہ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੜ੍ਹਕ – ਮਾਰਗ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੜ੍ਹਕ – ਮਾਰਗ ਦਾ ਨਕਸ਼ਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
P-sa--r-ṭa--ā---ul---. Pāsapōraṭa nā bhulaṇā.
‫کیا تم ٹریولنگ گائڈ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮਾਰਗ – ਦਰਸ਼ਿਕਾ ਪੁਸਤਕ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮਾਰਗ – ਦਰਸ਼ਿਕਾ ਪੁਸਤਕ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? 1
Ṭikaṭ---ā-bh-l--ā! Ṭikaṭa nā bhulaṇā!
‫کیا تم چھتری ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਛਤਰੀ ਲਈ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਛਤਰੀ ਲਈ ਹੈ? 1
Ṭik------ b-u---ā! Ṭikaṭa nā bhulaṇā!
‫پینٹ، قمیض اور موزے نہ بھولنا‬ ਪੈਂਟ,ਕਮੀਜ਼,ਜੁਰਾਬਾਂ ਯਾਦ ਰੱਖੋ। ਪੈਂਟ,ਕਮੀਜ਼,ਜੁਰਾਬਾਂ ਯਾਦ ਰੱਖੋ। 1
Ṭi--ṭa ---b----ṇ-! Ṭikaṭa nā bhulaṇā!
‫ٹائ، بیلٹ اور کوٹ نہ بھولنا‬ ਟਾਈ,ਬੈਲਟ ਅਤੇ ਜੈਕਟ ਯਾਦ ਰੱਖੋ। ਟਾਈ,ਬੈਲਟ ਅਤੇ ਜੈਕਟ ਯਾਦ ਰੱਖੋ। 1
Ā--ṇ-----arī ca-ka n--bhul---! Āpaṇē yātarī caika nā bhulaṇā!
‫سونے کا سوٹ، قمیض اور ٹی شرٹز نہ بھولنا‬ ਸੌਣ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ, ਰਾਤ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਅਤੇ ਟੀ – ਸ਼ਰਟਾਂ ਯਾਦ ਰੱਖੋ। ਸੌਣ ਵਾਲੇ ਕੱਪੜੇ, ਰਾਤ ਦੇ ਕੱਪੜੇ ਅਤੇ ਟੀ – ਸ਼ਰਟਾਂ ਯਾਦ ਰੱਖੋ। 1
Ā-aṇ- --ta-ī-ca-ka ---bhu-aṇ-! Āpaṇē yātarī caika nā bhulaṇā!
‫تمہیں جوتے، سینڈل اور لمبے جوتوں کی ضرورت ہے‬ ਤੈਨੂੰ ਜੁੱਤੀਆਂ,ਸੈਂਡਲ ਅਤੇ ਬੂਟਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ। ਤੈਨੂੰ ਜੁੱਤੀਆਂ,ਸੈਂਡਲ ਅਤੇ ਬੂਟਾਂ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ। 1
Āpaṇē---ta-ī-cai---n---hu-a--! Āpaṇē yātarī caika nā bhulaṇā!
‫تمہیں رومال، صابن اور ناخن کاٹنے کی قینچی کی ضرورت ہے‬ ਤੈਨੂੰ ਰੁਮਾਲ, ਸਾਬਣ ਅਤੇ ਨੇਲਕਟਰ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ। ਤੈਨੂੰ ਰੁਮਾਲ, ਸਾਬਣ ਅਤੇ ਨੇਲਕਟਰ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ। 1
Āp-ṇē ---a--ana----rī-a--a-'-a-a-----j---. Āpaṇē nāla sanasakarīna mal'hama lai jā'ō.
‫تمھیں ایک کنگھی، ٹوتھ برش اور ٹوتھ پیسٹ کی ضرورت ہے‬ ਤੈਨੂੰ ਕੰਘੇ, ਦੰਦਾਂ ਦੇ ਬੁਰਸ਼ ਅਤੇ ਟੁੱਥਪੇਸਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਤੈਨੂੰ ਕੰਘੇ, ਦੰਦਾਂ ਦੇ ਬੁਰਸ਼ ਅਤੇ ਟੁੱਥਪੇਸਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। 1
Kāl---aś-mā-la----'ō. Kālā caśamā lai jā'ō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -