فریز بُک

ur ‫چھٹیوں کے مشاغل‬   »   kk Белсенді демалыс

‫48 [اڑھنتالیس]‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

48 [қырыз сегіз]

48 [qırız segiz]

Белсенді демалыс

Belsendi demalıs

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫کیا سمندر کا کنارہ صاف ستھرا ہے؟‬ Жағажай таза ма? Жағажай таза ма? 1
Be----di-d-malıs Belsendi demalıs
‫کیا وہاں نہا سکتے ہیں؟‬ Ол жерде шомылуға бола ма? Ол жерде шомылуға бола ма? 1
B-lse-di dema-ıs Belsendi demalıs
‫کیا وہاں نہانا خطرناک تو نہیں ہے؟‬ Ол жерде шомылу қауіпті емес пе? Ол жерде шомылу қауіпті емес пе? 1
J-ğ---y-ta----a? Jağajay taza ma?
‫کیا یہاں سورج سے بچنے کی چھتری کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ Мұнда күн қолшатырын жалға алса бола ма? Мұнда күн қолшатырын жалға алса бола ма? 1
Jağ-jay---z--ma? Jağajay taza ma?
‫کیا یہاں لیٹنے کی کرسی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ Мұнда жалға шезлонг алса бола ма? Мұнда жалға шезлонг алса бола ма? 1
J-ğa--- t--a--a? Jağajay taza ma?
‫کیا یہاں کشتی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ Мұнда жалға қайық алса бола ма? Мұнда жалға қайық алса бола ма? 1
O- j--de--o--l-ğ---ol- ma? Ol jerde şomılwğa bola ma?
‫میں سرفنگ کرنا چاہوں گا‬ Мен серфингпен айналысар едім. Мен серфингпен айналысар едім. 1
Ol----d- --m-lwğ- b-la m-? Ol jerde şomılwğa bola ma?
‫میں غوطہ خوری کرنا چاہوں گا‬ Мен суға сүңгісем деп едім. Мен суға сүңгісем деп едім. 1
O----r-e-ş--ı-wğ--bo-a--a? Ol jerde şomılwğa bola ma?
‫میں پانی پر اسکیئنگ کرنا چاہوں گا‬ Су шаңғысын тепсем деп едім. Су шаңғысын тепсем деп едім. 1
Ol --rd--ş---lw qa-i--i e--s --? Ol jerde şomılw qawipti emes pe?
‫کیا یہاں سرفنگ بورڈ کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ Серфинг тақтасын жалға алуға бола ма? Серфинг тақтасын жалға алуға бола ма? 1
O- --r---ş-m----qaw--ti e-e--p-? Ol jerde şomılw qawipti emes pe?
‫کیا یہاں غوطہ خوری کا سامان کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ Дайвинг керек-жарақтарын жалға алуға бола ма? Дайвинг керек-жарақтарын жалға алуға бола ма? 1
O---e-d- şom-lw qa-ip----------? Ol jerde şomılw qawipti emes pe?
‫کیا یہاں پانی پر اسکیئنگ کرنے کا سامان مل سکتا ہے؟‬ Су шаңғысын жалға алуға болады ма? Су шаңғысын жалға алуға болады ма? 1
M-n----ün q---a-ı----jalğa-al---b--a --? Munda kün qolşatırın jalğa alsa bola ma?
‫میں بالکل نیا ہوں‬ Мен енді үйреніп жатырмын. Мен енді үйреніп жатырмын. 1
Mund- k-- -o--a--rın jal-----s- ---a m-? Munda kün qolşatırın jalğa alsa bola ma?
‫میں کسی حد تک اچھا ہوں‬ Менің деңгейім орташа. Менің деңгейім орташа. 1
M---a k-n qolşa-ırı---alğa--ls----la-ma? Munda kün qolşatırın jalğa alsa bola ma?
‫مجھے یہ پہلے ہی سے آتا ہے‬ Мен мұны жақсы білемін. Мен мұны жақсы білемін. 1
M-n-a ja--a-ş---on------ ---a --? Munda jalğa şezlong alsa bola ma?
‫اسکیئنگ لفٹ کہاں ہے؟‬ Шаңғы көтергіші қайда? Шаңғы көтергіші қайда? 1
M-n----a-ğ- şezlong--ls--bola---? Munda jalğa şezlong alsa bola ma?
‫تمہارے پاس اسکئیر ہے؟کیا‬ Шаңғыңды ала келдің бе? Шаңғыңды ала келдің бе? 1
M--------ğ---ez-o-----sa--o-a m-? Munda jalğa şezlong alsa bola ma?
‫تمہارے پاس اسکئینگ کے جوتے ہیں؟کیا‬ Шаңғы бәтеңкесін ала келдің бе? Шаңғы бәтеңкесін ала келдің бе? 1
Mu-----al-----yı- -l-a b--a---? Munda jalğa qayıq alsa bola ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -