فریز بُک

ur ‫سپر مارکٹ میں‬   »   mk Во трговски центар

‫52 [باون]‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫سپر مارکٹ میں‬

52 [педесет и два]

52 [pyedyesyet i dva]

Во трговски центар

Vo trguovski tzyentar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ Ќе одиме ли во трговскиот центар? Ќе одиме ли во трговскиот центар? 1
V- -------ki ----ntar Vo trguovski tzyentar
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ Јас морам да пазарувам. Јас морам да пазарувам. 1
V- --g-ov--i tz--n--r Vo trguovski tzyentar
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ Сакам многу да накупам. Сакам многу да накупам. 1
Kj-- o--m-- li v--t--u-v-k--t t--e-ta-? Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ Каде се канцелариските материјали? Каде се канцелариските материјали? 1
K-----d-m-- l- v-----uovski---------a-? Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ Ми требаат пликови и хартија за писма. Ми требаат пликови и хартија за писма. 1
K--- ----ye l--v- -r--o--k-ot -z---t--? Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ Ми требаат пенкала и маркери. Ми требаат пенкала и маркери. 1
Ј-- -ora--da----a-o----. Јas moram da pazaroovam.
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ Каде е мебелот? Каде е мебелот? 1
Јas-m-ra-----p--a-oov--. Јas moram da pazaroovam.
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ Ми треба еден шкаф и една комода. Ми треба еден шкаф и една комода. 1
Ј-- m-r---d--p-z-r-o-a-. Јas moram da pazaroovam.
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ Ми треба една работна маса и еден регал. Ми треба една работна маса и еден регал. 1
Sa--m---o---o -a -akoo--m. Sakam mnoguoo da nakoopam.
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Каде се играчките? Каде се играчките? 1
S-kam m-o---o d----ko----. Sakam mnoguoo da nakoopam.
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ Ми треба една кукла и едно плишано мече. Ми треба една кукла и едно плишано мече. 1
Sakam----g--o--a -ak-o-am. Sakam mnoguoo da nakoopam.
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. 1
K-------e -ant--e-ari-kitye mat-e-i-al-? Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ Каде е алатот? Каде е алатот? 1
Kad-e s-- ka--z---a--skit-- -------ј--i? Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ Ми треба еден чекан и една клешта. Ми треба еден чекан и една клешта. 1
K-dye-sy---ant-y--a-is--t---m-t-e-iј-li? Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. 1
Mi -r-e--at ---kovi i-----t--- za--is-a. Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
‫زیورات کہیں ہیں؟‬ Каде е накитот? Каде е накитот? 1
M--------a- -l-kovi-i kha-t-----a -i-ma. Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ Ми треба едно ланче и една нараквица. Ми треба едно ланче и една нараквица. 1
Mi--r----at---ik--i-i k-a-ti---za --sm-. Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ Ми треба еден прстен и обетки. Ми треба еден прстен и обетки. 1
M- --y-b--- --enka-a i-ma--y-r-. Mi tryebaat pyenkala i markyeri.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -