فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   te శరీర అవయవాలు

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [యాభై ఎనిమిది]

58 [Yābhai enimidi]

శరీర అవయవాలు

Śarīra avayavālu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను 1
Ś---r- av-y--ālu Śarīra avayavālu
‫پہلے سر-‬ మొదట తల మొదట తల 1
Ś-r-r--av--avālu Śarīra avayavālu
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు 1
N-n----- m-g-----ṣ--bo-'-- -------ānu Nēnu oka magamaniṣi bom'ma gīstunnānu
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు 1
M-d-ṭ----la Modaṭa tala
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు 1
M-d-ṭ-----a Modaṭa tala
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు 1
M-daṭ--tala Modaṭa tala
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను 1
Ā--ani-i-------p--p-ṭṭuku-i---n--u Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు 1
Ā-m-n-ṣ--oka ṭō-- p---uk-n--u-nā-u Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది 1
Ā---ni-- oka -ō---p--ṭukuni u-n-ḍu Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు 1
E-va-ū-ā -a------uṭṭu-i------ēru Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు 1
E----- ----n-ṣ--------i--ū--l-ru Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది 1
Ev---ū-- m---ṣi ---ṭ--i -ū--lēru Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
‫بازو مضبوط ہیں-‬ చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి 1
A-ā-- --ma--ṣ----v--a-- --ḍā -vv--ū --ḍal-ru Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి 1
Al--ē-ā--an-ṣi-----l-n- k----ev-a---cū--lē-u Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది 1
A-āg- ā m-niṣ---evula---kūḍ---vva-ū-c-ḍal-ru Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు 1
Ad--vi-ha-g--- ma-i-i --pun- kūḍā----ar---ū--lē-u Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు 1
A-- -id-aṅ-ā-ā ma-----v---ni--ū-- -v---ū --ḍa---u Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ 1
Ad- v----ṅ-ā-ā--ani-i -īp-n- k-ḍā evv--- cū---ē-u Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -