فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   ky Почта бөлүмүндө

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

59 [элүү тогуз]

59 [элүү тогуз]

Почта бөлүмүндө

Poçta bölümündö

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ Жакынкы почта кайда? Жакынкы почта кайда? 1
P-çta-b-lümü--ö Poçta bölümündö
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ Жакынкы почтага чейин алыспы? Жакынкы почтага чейин алыспы? 1
Po----bö---ündö Poçta bölümündö
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ Жакынкы почта ящиги кайда? Жакынкы почта ящиги кайда? 1
J--ı-kı----ta----da? Jakınkı poçta kayda?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ Мага бир нече почта маркалары керек. Мага бир нече почта маркалары керек. 1
Ja--nkı--o-t- ka--a? Jakınkı poçta kayda?
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. 1
Jak-nkı-poçt--k---a? Jakınkı poçta kayda?
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Америкага почта канча турат? Америкага почта канча турат? 1
J--ı--ı p-ç-a-a --y-----ıspı? Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ Пакет канчалык оор? Пакет канчалык оор? 1
Jak---ı--oçt-g--ç--i-----sp-? Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? 1
J-k-nkı--oç-a-a -e-in---ı-p-? Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ Жеткенге чейин канча убакыт керек? Жеткенге чейин канча убакыт керек? 1
Ja--nk- poç-- ---çigi-k--da? Jakınkı poçta yasçigi kayda?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ Кайcы жерден чалсам болот? Кайcы жерден чалсам болот? 1
J-k-nk- poçt---a---------d-? Jakınkı poçta yasçigi kayda?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ Кийинки телефон кабинасы кайда? Кийинки телефон кабинасы кайда? 1
J--ınkı--oçt- y---ig- -ayd-? Jakınkı poçta yasçigi kayda?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ Телефон карталарыңыз барбы? Телефон карталарыңыз барбы? 1
Mag---i- neç- ----a --rk---r--k---k. Maga bir neçe poçta markaları kerek.
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ Телефон китепчеңиз барбы? Телефон китепчеңиз барбы? 1
M--- b----eç-----t---ar---a-- ker-k. Maga bir neçe poçta markaları kerek.
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? 1
Ma-a -i- n--e-p-çt- ma-ka---- ---ek. Maga bir neçe poçta markaları kerek.
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ Азыр, мен карап берем. Азыр, мен карап берем. 1
p-çt- ka--oç-a--(---- k----ja---k-t---ün. poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ Линия дайыма бош эмес. Линия дайыма бош эмес. 1
p-çt----rt-----ı(a--k kat) --na -at-ü--n. poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ Кайсы номерди тердиңиз? Кайсы номерди тердиңиз? 1
po-ta---r---kas---ç-k kat--jan--k-t--çü-. poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! 1
A-eri---- p-ç-a--an-a-t-ra-? Amerikaga poçta kança turat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -