فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   uk На пошті

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

59 [п’ятдесят дев’ять]

59 [pʺyatdesyat devʺyatʹ]

На пошті

Na poshti

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ Де найближча пошта? Де найближча пошта? 1
N- -os--i Na poshti
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ Чи далеко до найближчої пошти? Чи далеко до найближчої пошти? 1
Na -o--ti Na poshti
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ Де найближча поштова скринька? Де найближча поштова скринька? 1
D----y̆b-yzh-ha-p--h-a? De nay̆blyzhcha poshta?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ Мені потрібно кілька поштових марок. Мені потрібно кілька поштових марок. 1
D---a-̆b-----h--p---t-? De nay̆blyzhcha poshta?
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ Для листівки і листа. Для листівки і листа. 1
De-nay------c-------t-? De nay̆blyzhcha poshta?
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Скільки коштує поштовий збір в Америку? Скільки коштує поштовий збір в Америку? 1
Chy--a---o-d- n----l--hc-oï -o----? Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ Скільки важить пакунок? Скільки важить пакунок? 1
C-y -al-k---o n------zhc-o----os-t-? Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ Чи можу я послати це авіапоштою? Чи можу я послати це авіапоштою? 1
Chy d--eko do -a-̆b-yz-ch------s--y? Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ Як довго він ітиме? Як довго він ітиме? 1
D--nay̆bl--h--a----hto-a -kry-ʹ--? De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ Звідки я можу зателефонувати? Звідки я можу зателефонувати? 1
D- n--̆-l---cha-po-ht-v- -----ʹ--? De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ Де найближчий телефонний автомат? Де найближчий телефонний автомат? 1
D- n--̆---zh--- p----o---skr-nʹ--? De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ Ви маєте телефонні картки? Ви маєте телефонні картки? 1
Men- -o---bno---lʹka-p--h---yk- m---k. Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ Ви маєте телефонний довідник? Ви маєте телефонний довідник? 1
M-ni -o---bn----lʹka po-htovyk- m-r-k. Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ Ви знаєте код Австрії? Ви знаєте код Австрії? 1
Me-i --tri-no --lʹk- po-ht---kh ma-o-. Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ Хвилинку, я подивлюся. Хвилинку, я подивлюся. 1
D-y----s-i-ky---lyst-. Dlya lystivky i lysta.
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ Лінія завжди зайнята. Лінія завжди зайнята. 1
Dl-a-l-s--v-y------ta. Dlya lystivky i lysta.
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ Який номер ви набрали? Який номер ви набрали? 1
Dl---lys-ivk- - ly--a. Dlya lystivky i lysta.
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ Ви повинні набрати спочатку нуль! Ви повинні набрати спочатку нуль! 1
S--lʹky--os-tu-e ---htovyy̆----r-- -------? Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -