فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 2‬   »   hy ժխտում 2

‫65 [پینسٹھ]‬

‫نفی کرنا 2‬

‫نفی کرنا 2‬

65 [վաթսունհինգ]

65 [vat’sunhing]

ժխտում 2

zhkhtum 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬ Այս մատանին թա՞նկ է: Այս մատանին թա՞նկ է: 1
z-kht-- 2 zhkhtum 2
‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬ Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: 1
zh-ht---2 zhkhtum 2
‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬ Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: 1
A-s--a-an---t’a--k e Ays matanin t’a՞nk e
‫کیا تم تیار ہو؟‬ Արդեն պատրա՞ստ ես: Արդեն պատրա՞ստ ես: 1
Ays-m-t--i--t--՞-- e Ays matanin t’a՞nk e
‫نہیں، ابھی نہیں-‬ Ոչ, դեռ ոչ: Ոչ, դեռ ոչ: 1
A---m-ta-i----a՞-- e Ays matanin t’a՞nk e
‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬ Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: 1
Voch--------z----i--n h--y-r yevro Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬ Ապուր ուզու՞մ ես: Ապուր ուզու՞մ ես: 1
V--h’- d- -r-he-mia-n---r-u---e-ro Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
‫نہیں، اور نہیں-‬ Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: 1
Vo-----da -rzhe -i-yn-----u- -e-ro Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
‫لیکن ایک آئسکریم-‬ Բայց մեկ պաղպաղակ: Բայց մեկ պաղպաղակ: 1
B-y--’-y-- m-ayn---s----n-m Bayts’ yes miayn hisun unem
‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬ Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: 1
Bayt-’-y-- -ia---h-s------m Bayts’ yes miayn hisun unem
‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬ Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: 1
B---s’--e- -i-y- -is---unem Bayts’ yes miayn hisun unem
‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬ Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: 1
A-den p-tra--- -es Arden patra՞st yes
‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬ Վաղը տու՞ն ես գնում: Վաղը տու՞ն ես գնում: 1
Ard-n-p-tr-՞-----s Arden patra՞st yes
‫نہیں، ویک انڈ پر-‬ Ոչ, շաբաթավերջին: Ոչ, շաբաթավերջին: 1
A--en -at--՞-t--es Arden patra՞st yes
‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬ Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: 1
V-c--,---rr-vo--’ Voch’, derr voch’
‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬ Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: 1
V--h-, de-- vo-h’ Voch’, derr voch’
‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬ Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: 1
Vo-h-- derr----h’ Voch’, derr voch’
‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬ Բայց նա արդեն ընկեր ունի: Բայց նա արդեն ընկեր ունի: 1
B---s’-sh-tov-pa--as---l-nem Bayts’ shotov patrast klinem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -