فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   bg Притежателни местоимения 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [шейсет и шест]

66 [sheyset i shest]

Притежателни местоимения 1

Pritezhatelni mestoimeniya 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ аз – мой / свой / си аз – мой / свой / си 1
P----zhat---- m---o---n--- 1 Pritezhatelni mestoimeniya 1
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. 1
P-itezhate-n----s---meni-- 1 Pritezhatelni mestoimeniya 1
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. 1
a--- mo--- --o-----i az – moy / svoy / si
‫تم – تمھارا‬ ти – твой / свой / си ти – твой / свой / си 1
a- –-moy --svoy /--i az – moy / svoy / si
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? 1
a- –-m-y---s--y - si az – moy / svoy / si
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? 1
N---o-a da-----r-a-m-y- kl------ ------k-yu-h /--l---ha---. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
‫وہ – اسکا‬ той – негов / му той – негов / му 1
N- --g- -- n----ya--oya -lyu-h - s-o-- -ly-ch /--lyu-h----. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? 1
N--mo----- nam--y- ---a-klyu-h --svoy- k---c- /-klyu--a-s-. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? 1
N--m--- -a--a-e----m-ya------ / sv-y---il-- / b-le-a---. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
‫وہ – اسکا‬ тя – неин / й тя – неин / й 1
Ne-mo-a--a---m--y- m----bi-e- - s---- -i-et --b-let----. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ Нейните пари / парите й ги няма. Нейните пари / парите й ги няма. 1
Ne------da-nam-rya m--a--i--t-- -voy- bil-- - b-l-t- s-. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. 1
ti - t--y - svoy-/ si ti – tvoy / svoy / si
‫ہم – ہمارا‬ ние – наш / ни ние – наш / ни 1
ti-– tv-y-/--voy-- -i ti – tvoy / svoy / si
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ Нашият дядо / дядо ни е болен. Нашият дядо / дядо ни е болен. 1
ti - --o- - s-oy-/-si ti – tvoy / svoy / si
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ Нашата баба / баба ни е здрава. Нашата баба / баба ни е здрава. 1
N---ri li----y- k--u-- /-s-o-a--ly-c--/--l-u-----i? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ вие – ваш / ви вие – ваш / ви 1
Nam----li -voya -l-uch - s-o-a -ly-c- /-k-y------i? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ Деца, къде е вашият баща / баща ви? Деца, къде е вашият баща / баща ви? 1
N--eri l---vo----ly----- -voy---l-u-h-/-kl--c----i? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ Деца, къде е вашата майка / майка ви? Деца, къде е вашата майка / майка ви? 1
N---ri--i --oy- -il-- ----oy---ilet-/-b--e-----? Nameri li tvoya bilet / svoya bilet / bileta si?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -