فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   bg Притежателни местоимения 1

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

66 [шейсет и шест]

66 [sheyset i shest]

Притежателни местоимения 1

Pritezhatelni mestoimeniya 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ аз – мой / свой / си аз – мой / свой / си 1
P-i-ez----l-i -e--oi-e-i-a-1 Pritezhatelni mestoimeniya 1
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си. 1
Pr--ez-ate-ni-mestoi-e-i-- 1 Pritezhatelni mestoimeniya 1
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си. 1
az-- mo- - s-oy----i az – moy / svoy / si
‫تم – تمھارا‬ ти – твой / свой / си ти – твой / свой / си 1
az – m-y /--v-- / si az – moy / svoy / si
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си? 1
az ---o- /--vo- /--i az – moy / svoy / si
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? Намери ли твоя билет / своя билет / билета си? 1
N- moga -a--a--rya moy--k--uch / -v-----lyu-h - kly---a---. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
‫وہ – اسکا‬ той – негов / му той – негов / му 1
Ne -oga d---am-r-- m-y---l--ch----v-ya-kl--c--/-kly--ha si. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му? 1
Ne-moga--a n-me-----o---k-yu-h / svoy--kl-uch / k-----a---. Ne moga da namerya moya klyuch / svoya klyuch / klyucha si.
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му? 1
N- ------- --me-----oya bil-------o-----le- /-bi---- si. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
‫وہ – اسکا‬ тя – неин / й тя – неин / й 1
Ne--oga-------e--- moya bi--t - -v-------et /-bil-t- --. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ Нейните пари / парите й ги няма. Нейните пари / парите й ги няма. 1
Ne m--a da------y- -o-a bile--/ s-o-a-bi-e--/-bil-ta-s-. Ne moga da namerya moya bilet / svoya bilet / bileta si.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма. 1
t- - t----/-s-o--- -i ti – tvoy / svoy / si
‫ہم – ہمارا‬ ние – наш / ни ние – наш / ни 1
t- - t-o- --svoy / -i ti – tvoy / svoy / si
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ Нашият дядо / дядо ни е болен. Нашият дядо / дядо ни е болен. 1
ti-–-tv---/ sv-y---si ti – tvoy / svoy / si
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ Нашата баба / баба ни е здрава. Нашата баба / баба ни е здрава. 1
N--er--l---vo-----yuch / -------lyu-h-----yu--a --? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ вие – ваш / ви вие – ваш / ви 1
N--e-i l--------klyuch-- svoya------- ----yuc-a-s-? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ Деца, къде е вашият баща / баща ви? Деца, къде е вашият баща / баща ви? 1
Nam-r---- t--y- -l--c--- -v-ya ----c- / kl-ucha --? Nameri li tvoya klyuch / svoya klyuch / klyucha si?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ Деца, къде е вашата майка / майка ви? Деца, къде е вашата майка / майка ви? 1
N--eri-l--tv-ya-b-le--- --o------e- ---il-t--s-? Nameri li tvoya bilet / svoya bilet / bileta si?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -