فریز بُک

ur ‫قوائد اضافی 1‬   »   mr संबंधवाचक सर्वनाम १

‫66 [چھیاسٹھ]‬

‫قوائد اضافی 1‬

‫قوائد اضافی 1‬

६६ [सहासष्ट]

66 [Sahāsaṣṭa]

संबंधवाचक सर्वनाम १

sambandhavācaka sarvanāma 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫میں – میرا‬ मी – माझा / माझी / माझे / माझ्या मी – माझा / माझी / माझे / माझ्या 1
sa-band----c-k- -ar---ā-- 1 sambandhavācaka sarvanāma 1
‫مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -‬ मला माझी किल्ली सापडत नाही. मला माझी किल्ली सापडत नाही. 1
s--b-nd---ā--ka --r--nāma-1 sambandhavācaka sarvanāma 1
‫مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -‬ मला माझे तिकीट सापडत नाही. मला माझे तिकीट सापडत नाही. 1
mī – māj--- ---hī/---j-ē- -ā--yā mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
‫تم – تمھارا‬ तू – तुझा / तुझी / तुझे / तुझ्या तू – तुझा / तुझी / तुझे / तुझ्या 1
mī - mājhā/---jh---mā-h------h-ā mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
‫کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟‬ तुला तुझी किल्ली सापडली का? तुला तुझी किल्ली सापडली का? 1
mī --mājh-/--āj-ī- m-j--/ -āj--ā mī – mājhā/ mājhī/ mājhē/ mājhyā
‫کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟‬ तुला तुझे तिकीट सापडले का? तुला तुझे तिकीट सापडले का? 1
malā-m--hī --llī --paḍa-a n---. malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
‫وہ – اسکا‬ तो – त्याचा / त्याची / त्याचे / त्याच्या तो – त्याचा / त्याची / त्याचे / त्याच्या 1
m--ā--āj-- -il-ī -ā---at- nāhī. malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟‬ तुला त्याची किल्ली कुठे आहे हे माहित आहे का? तुला त्याची किल्ली कुठे आहे हे माहित आहे का? 1
m-l- m-j-ī ki-lī---p----a--āhī. malā mājhī killī sāpaḍata nāhī.
‫کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟‬ तुला त्याचे तिकीट कुठे आहे हे माहित आहे का? तुला त्याचे तिकीट कुठे आहे हे माहित आहे का? 1
M-l---āj-- t--ī-a --pa-----nā--. Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
‫وہ – اسکا‬ ती – तिचा / तिची / तिचे / तिच्या ती – तिचा / तिची / तिचे / तिच्या 1
M--- -āj-ē--ikī-- sāpa-a-a -āhī. Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
‫اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -‬ तिचे पैसे गेले. तिचे पैसे गेले. 1
Mal- ---h----k-ṭ--sā-a-at- nāhī. Malā mājhē tikīṭa sāpaḍata nāhī.
‫اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -‬ आणि तिचे क्रेडीट कार्ड पण गेले. आणि तिचे क्रेडीट कार्ड पण गेले. 1
T--– -u-h---tu------ujh-/ t--h-ā Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
‫ہم – ہمارا‬ आम्ही – आमचा / आमची / आमचे / आमच्या आम्ही – आमचा / आमची / आमचे / आमच्या 1
T- –---jhā/--ujh-/-----ē/ --j-yā Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
‫ہمارے دادا بیمار ہیں -‬ आमचे आजोबा आजारी आहेत. आमचे आजोबा आजारी आहेत. 1
T- – tu----------/ -u-hē/ t----ā Tū – tujhā/ tujhī/ tujhē/ tujhyā
‫ہماری دادی بیمار ہیں -‬ आमच्या आजीची तब्येत चांगली आहे. आमच्या आजीची तब्येत चांगली आहे. 1
t-lā--ujh--k---- sāpa--lī---? tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
‫تم لوگ – تم لوگوں کا‬ तुम्ही – तुमचा / तुमची / तुमचे / तुमच्या तुम्ही – तुमचा / तुमची / तुमचे / तुमच्या 1
t-----uj-ī-k---ī-sāpaḍa-ī-k-? tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
‫بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟‬ मुलांनो, तुमचे वडील कुठे आहेत? मुलांनो, तुमचे वडील कुठे आहेत? 1
t--ā -ujhī--ill- sā---a-ī kā? tulā tujhī killī sāpaḍalī kā?
‫بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟‬ मुलांनो, तुमची आई कुठे आहे? मुलांनो, तुमची आई कुठे आहे? 1
T-lā t---ē--i---a --paḍal- k-? Tulā tujhē tikīṭa sāpaḍalē kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -