فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   be штосьці абгрунтоўваць 1

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [семдзесят пяць]

75 [semdzesyat pyats’]

штосьці абгрунтоўваць 1

shtos’tsі abgruntouvats’ 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ Чаму Вы не прыйдзеце? Чаму Вы не прыйдзеце? 1
s----’-sі---g----ouv-ts--1 shtos’tsі abgruntouvats’ 1
‫موسم بہت خراب ہے -‬ Надвор’е такое дрэннае. Надвор’е такое дрэннае. 1
s----’t---abg-u---u--ts--1 shtos’tsі abgruntouvats’ 1
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае. Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае. 1
Cha-u--y ne-pr--dz----? Chamu Vy ne pryydzetse?
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ Чаму ён не прыйдзе? Чаму ён не прыйдзе? 1
C---- Vy -- --y---et--? Chamu Vy ne pryydzetse?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Ён не запрошаны. Ён не запрошаны. 1
C--m--Vy -e p-yy-z-t--? Chamu Vy ne pryydzetse?
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны. Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны. 1
N-d-or’e-tak-- d--n-a-. Nadvor’e takoe drennae.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ Чаму ты не прыйдзеш? Чаму ты не прыйдзеш? 1
Nad-or’- -a--- -re--a-. Nadvor’e takoe drennae.
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Я не маю часу. Я не маю часу. 1
Nad-or’--t---- d-en-a-. Nadvor’e takoe drennae.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Я не прыйду, бо не маю часу. Я не прыйду, бо не маю часу. 1
Ya--e----yd-- b- -a--or-e--el--- -r---ae. Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ Чаму ты не застанешся? Чаму ты не застанешся? 1
Ya-n- --y--u- -o-n--v--’- v-l’-------nae. Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ Мне трэба яшчэ працаваць. Мне трэба яшчэ працаваць. 1
Ya -------d-- b--n--v-------l’m- -r-n-ae. Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць. Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць. 1
C--m- y-- n- ---ydze? Chamu yon ne pryydze?
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы ўжо сыходзіце? Чаму Вы ўжо сыходзіце? 1
C---u--o---e---yyd--? Chamu yon ne pryydze?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ Я стаміўся / стамілася. Я стаміўся / стамілася. 1
C--m---on ne--r-ydze? Chamu yon ne pryydze?
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася. Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася. 1
En--- z----s--ny. En ne zaproshany.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы ўжо з’язджаеце? Чаму Вы ўжо з’язджаеце? 1
E---- -a----hany. En ne zaproshany.
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ Ужо позна. Ужо позна. 1
E- ne--a-----a--. En ne zaproshany.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ Я з’язджаю, бо ўжо позна. Я з’язджаю, бо ўжо позна. 1
En -e p---d--- ---y----e--ap-o-ha-y. En ne pryydze, bo yon ne zaproshany.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -