فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   ka დასაბუთება

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [სამოცდათხუთმეტი]

75 [samotsdatkhutmet'i]

დასაბუთება

dasabuteba

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ რატომ არ მოდიხართ? რატომ არ მოდიხართ? 1
d-sa----ba dasabuteba
‫موسم بہت خراب ہے -‬ ძალიან ცუდი ამინდია. ძალიან ცუდი ამინდია. 1
d-sa--teba dasabuteba
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია. 1
ra--om-a--modik----? rat'om ar modikhart?
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ რატომ არ მოდის? რატომ არ მოდის? 1
dz--i-n --udi--m--d--. dzalian tsudi amindia.
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ის არ არის დაპატიჟებული. ის არ არის დაპატიჟებული. 1
d-------ts--i-a-in-ia. dzalian tsudi amindia.
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული. 1
d-al-----s--i-a--n---. dzalian tsudi amindia.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ რატომ არ მოდიხარ? რატომ არ მოდიხარ? 1
a- --vd--ar- ----an-a--t- a-d----. ar movdivar, radgan aseti avdaria.
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ დრო არ მაქვს. დრო არ მაქვს. 1
a- mo-d-v--,--a-ga--a--t--a--a-ia. ar movdivar, radgan aseti avdaria.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს. 1
a--mov--va-, -adga- ----i-a-d----. ar movdivar, radgan aseti avdaria.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ რატომ არ რჩები? რატომ არ რჩები? 1
rat'om -----dis? rat'om ar modis?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ კიდევ მაქვს სამუშაო. კიდევ მაქვს სამუშაო. 1
i- a- ---- -ap-a-'--h-b-l-. is ar aris dap'at'izhebuli.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო. 1
is -- m--is- radga- a- --is--a-'-t'izhe----. is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ უკვე მიდიხართ? უკვე მიდიხართ? 1
r--'o---- -o-ik-ar? rat'om ar modikhar?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ დაღლილი ვარ. დაღლილი ვარ. 1
d-- ar --kv-. dro ar makvs.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ. 1
dr- ar --k-s. dro ar makvs.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ რატომ მიემგზავრებით უკვე? რატომ მიემგზავრებით უკვე? 1
d-o-a--mak--. dro ar makvs.
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ უკვე გვიან არის. უკვე გვიან არის. 1
ar --vdi-a-, r--ga- -r- ar-m---s. ar movdivar, radgan dro ar makvs.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ მივემგზავრები, რადგან გვიანია. მივემგზავრები, რადგან გვიანია. 1
a---o---v-r- ra-ga- dr- a--ma-v-. ar movdivar, radgan dro ar makvs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -